Субординации: определение, значение, синонимы, предложения
Значение слова «СУБОРДИНАЦИЯ»
Система строгого служебного подчинения младших старшим.
иерархия, подчинение
В отличие от заявленных характеристик клиента, отношения между коллегами в компании всегда основаны на субординации – прямой или косвенной. |
И если у вас есть жалобы на не соблюдение субординации вашими подчиненными, это должно быть пресечено. |
На самом деле, чтобы возобновить сотрудничество с церковью полицейскому управлению пришлось заверить церковь что наша официальная субординация будет безукоризненно соблюдаться. |
Как насчет неспособность выполнить задание на пару с вопиющим нарушение субординации? |
Что-то там про субординацию. |
Это нарушение субординации принесло ему теперь уже знаменитый выговор от короля. |
Суды используют субординационный тест, чтобы определить, является ли кто-то наемным работником или самозанятым. |
Кроме того, епископская власть обычно не является простой субординацией. |
Генерал O'Нилл и полковник Самнер предупреждали меня, что вы не соблюдаете субординацию. |
Уилсон и Акре утверждали, что стреляли из мести, в то время как WTVT утверждал, что они были уволены за нарушение субординации. |
Я не хотела подчеркнуть важность собственной персоны, Шелл, но, сегодня, вряд ли кто-то думает о субординации. |
И мы просто хотим сказать, что если это дойдет до командования, и вас обвиняя в нарушении субординации... |
Они, надеюсь, не лишают ее женственности, -сказала миссис Г арт, заподозрив, что миссис Кейсобон не придерживается подобающих даме принципов субординации. |
Двумя категориями требований, которые, как правило, могут субординироваться при несостоятельности, являются требования лиц, связанных с должником, и требования собственников и акционеров должника. |
После увольнения за нарушение субординации Адам использует кредитную карту компании для оплаты обслуживания бутылок для своих друзей в клубе. |
Мы говорим о субординации национальных суверенитетов ради общего блага. |
Наша задача - выполнять приказы главнокомандующего и соблюдать субординацию. |
Я хотел, чтобы офицеры соблюдали субординацию, но не хотел, чтобы меня боялись так, что подавляли основные свои эмоции. |
Отказ выполнить приказ начальника это несоблюдение субординации, и вы сделали это публично, что закончилось неподписанной пока жалобой, которую принес вчера вечером шеф Поуп. |
С этого момента, 3:15 по стандартному времени Земли, я помещаю вас под арест за попытку мятежа и несоблюдение субординации. |
И если вы продолжите, то, уверяю вас, ваша долгая история несоблюдения субординации приведет к быстрому и безрадостному концу. |
Янгхусбанд расценил это как нарушение субординации, как и его хозяева в Шимле, и назначение было подтверждено. |
Тони получает разрешение от Кармайна ударить Джонни Сэкса за нарушение субординации. |
Лео, я понимаю, но нужно признать, что сюда вовлечён главный субординированный долг. |
Речь о его способности соблюдать присущую субординацию. |
А сводить счеты таким способом в условиях палочной субординации было игрой слишком беспроигрышной и неблагородной. |
А ваши проблемы с субординацией мы обсудим, когда разберемся с ситуацией. |
Я вернусь, чтобы сидеть на встречах, где будут рассказывать о промежуточном финансировании и субординированом долге и прикидываться, что меня волнуют деньги после смерти. |
Это настоящая субординация самцов горных козлов, но бои все равно очень серьезные. |
Остальные часто называются субординариями, а более узкие или уменьшенные версии ординариев называются диминутивами. |
Мы всё еще работаем над условиями финансирования субординированного долга в любом случае. |
Важно соблюдать дипломатическую и политическую субординацию, что похоже вы не любите. |
Но это совершенно другой вопрос, вопрос корпоративного управления и субординации, а не авторского права и торговой марки. |
Отдельные случаи нарушения субординации имели место в 17-й дивизии. |
- расширение при субординации - expansion at subordination
- нарушение субординации - insubordination
- несоблюдение субординации - subordination of non-compliance
- субординации являются - chains of command are