Умоляю: определение, значение, предложения

Умоляю - определение, значение, синонимы, антонимы

Значение слова «УМОЛЯТЬ»




Умоляю вас, подарите мне эту радость.

Ох, сестра, умоляю, я никогда не целуюсь и не говорю... в пределах слышимости.

Умоляю вас, как джентльмена, сожгите это письмо и будьте у калитки в десять часов вечера.

Умоляю тебя, Калькулон, не звони в этот дверной звонок!

Только, умоляю вас поговорите обо мне с Беном.

Габриэль, я умоляю вас подумать.

Но я обращаюсь к вам ради того, кем и вы дорожите, и умоляю вас, ради этого больного человека, позвольте нам продолжать путь под вашим покровительством.

В этот священный день умоляю тебя помнить о моих наставлениях.

Капитан Мак-Моррис! Умоляю вас, соблаговолите немного побеседовать со мной;

Чувство мое не может измениться, вы знаете, но я прошу не ездить, умоляю вас, - сказал он опять по-французски с нежною мольбой в голосе, но с холодностью во взгляде.

Сегодня утром его отправили в тюрьму. А я, закончив формальности, поспешил к вам. Умоляю вас применить все свое искусство, чтобы раскрыть это дело.

Пожалуйста, Херби, пожалуйста, умоляю, будь милосерден.

Умоляю, пусть все не будет так плохо.

Умоляю вас отвечать мне с вашей обычной откровенностью.

Умоляю передать от нас сэру Генри самый почтительный поклон.

Умоляю тебя, оторви ей голову и запихни её ей в живот, и когда губернатор ворвется сюда в очередной раз, у него в памяти навсегда останется эта прекрасная картина.

Если это так и если Вы, заботясь о моих интересах, занимаетесь этим делом, то я самым серьезным образом прошу и умоляю Вас отказаться от него.

Умоляю вас, останьтесь, мистер Ладислав, -встревоженно проговорил Булстрод.

А ты такая редкость. Ты жертва, способная по достоинству оценить мастерство палача... Господи, Доминик, как ты можешь уйти, ведь я буквально умоляю тебя остаться.

Умоляю вас об одном держитесь поближе к метеорологам.

Отец мой, умоляю на коленях...

Но я умоляю вас, мисс Спенсер, принять мое объяснение, потому что оно правдиво, даже если в него слегка трудно поверить.

Я тебя умоляю, ты сам во всём виноват.

Умоляю, когда будешь уходить, возьми Ария с собой.

И умоляю, разливайте... под пламя свечей.

Умоляю, скажи, что эта кровать и так была ни к чёрту.

Государь! Я умоляю ваше величество выслушать меня.

Пожалуйста, умоляю вас, не позорьте меня.

Умоляю, мисс Вудхаус, употребите ваш чудесный дар и запечатлейте образ вашего друга.

Пффф, умоляю, это Мелоди.

Мистер Пинчен, умоляю вас, будьте откровенны!

Судьбу мою Отныне я тебе вручаю, Перед тобою слезы лью, Твоей защиты умоляю...

Останьтесь еще минуту, - попросил я. - Умоляю вас.

Не глаза? - Говорит он. - Умоляю вас, так что же клюет мисс Гнусен?

Умоляю тебя, помести меня в дом упокоения, я хочу умереть там.

Умоляю вас, сэр, если у вас есть хоть какая-нибудь жалость ко мне или к себе, не пренебрегайте этой благостью провидения и пойдемте прямо на огонек.

Умоляю господина де Серизи принять на себя обязанности моего душеприказчика.

Отрешитесь, умоляю вас, от недостойных и нехристианских сословных убеждений.