Chrissakes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
For Chrissake hire somebody if the Nashi leadership is busy making Nazi effigies and getting fat kids to starve themselves for Putin. |
Ради Бога, наймите кого-нибудь со стороны, если лидеры Наших слишком заняты изготовлением нацистских чучел и уговорами толстых парней голодать за Путина. |
Listen. I gotta get up and go to Mass in the morning, for Chrissake. |
Слушай, мне завтра вставать рано, я в церковь иду, черт подери! |
It isn't that I'd spoil it for you or anything. There isn't anything to spoil for Chrissake. |
Дело не в том, что я боюсь испортить вам впечатление, там и портить нечего. |
For chrissake, after a lifetime of hard work a man doesn't watch himself go down the toilet. |
После долгих лет тяжелой работы, человек не станет сидеть и смотреть как его сливают в унитаз. |
The man lost a child, for chrissake. |
Человек потерял ребенка, Боже мой. |
Да у тебя до сих пор кровь идет! |
|
Hold the sonuvabitch up! Hold it up, for Chrissake! |
Держи ее, чертову куклу, крепче держи, так ее и так! |
Одна заповедь запрещает прелюбодеяние. |
|
Они от природы такие, черт возьми! |
|
Небось, покрышки воруют. |
|
It was ten floors down for chrissake. |
Он находился глубоко под землёй! |
Их природа такая, господи боже мой! |
|
Up home we wear a hat like that to shoot deer in, for Chrissake, he said. |
В моих краях на охоту в таких ходят, понятно? |