Geezers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
mossbacks, dodderer, elderly
Geezers plural of geezer.
Are there any crater-faced old geezers just kind of sitting around waiting for someone? |
Здесь есть старикашка с лицом как кратер, который ждет кого-нибудь? |
I mean, don't get me wrong, the rest of the geezers in the squad, they're all right, lovely fellas and stuff and any single one of them could marry my marry my sister... if I had one. |
И счастливая та, кого он себе выберет. Я бы отдал ему свою сестру, если бы она у меня была. |
See, only the old geezers have this kind of tag. |
И только у старикашек была такая комбинация. |
I've told Larry you want to see the old geezers. |
Я сказал Ларри, что вы хотите видеть старых чудиков. |
One dead rock star, now we're dating geezers from the real world? |
Одна умершая рок-звезда, а теперь встречаешься с типами из реального мира? |
I mean, get geezers hiding in blinds all day to get a snap of some bird that they're not even gonna eat. |
За каждой скалой спрятался какой-нибудь идиот в надежде сфотографировать птицу, которую он даже не собирается есть. |
Эти старики быстрее, чем ты думаешь. |
|
Пошли, развлечем этих старых дедов. |
|
Pick up a pile of cheap pharmaceuticals, sell 'em to the local geezers and the old folks at my nursing home. |
Ещё и закупишься дешевыми лекарствами, будем продавать их местным старикашкам и пожилым людям из моего дома престарелых. |
Вдруг еще подумают, что мы кучка старых, лысых стариков? |
|
Geezers I'm supposed to be protecting, that pay me to look after them. |
Ребята, которых я должен защищать. Которые мне за это платят. |
Wow, old poseurs never die... Surely these geezers don't take themselves seriously? |
Ничего себе, старые позеры никогда не умирают... Неужели эти чудаки воспринимают себя всерьез? |
I don't want to go somewhere filled with wrinkled old geezers like Grandpa in there. |
Мне не нужно общество дряхлых старикашек типа того дедули. |
Court-security honcho said his team checked my courtroom, but his team's a bunch of geezers. |
Этот клоун из охраны суда сказал, что его команда проверила мой зал заседаний, но его команда - это кучка идиотов. |
And besides, if our geezers ever caught wind of this, they'd go to war. |
К тому же, если наши предки учуют, что мы тут делаем, они войну начнут. |
Let's tie these geezers up, and get that safe open. |
Наберите код и откройте сейф. |
Yeah, well, if she does, it'll give those old geezers in Boca something to bitch about besides the humidity. |
И, если она переедет, этим старикашкам в Боке придется ворчать не только о влажности. |
Кто эти болтливые старики с открытыми взглядами? |