Queerness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Queerness - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
необычность
Translate
амер. |ˈkwɪənəs| американское произношение слова
брит. |ˈkwɪənəs| британское произношение слова

  • queerness [ˈkwɪənəs] сущ
    1. странностьж, необычностьж
      (oddity, unusualness)

noun
странностьstrangeness, oddity, weirdness, peculiarity, eccentricity, queerness
необычностьqueerness

noun

  • oddity, quirk, crotchet, quirkiness
  • gayness, homosexualism, homoeroticism, homosexuality

commonplace, confidence, normal, normalcy, regularity, standard, usualness, accuracy, certainty, commonality, commonness, conformity, correction, frequency, normality, normie, obviousness, ordinariness, sameness, simplicity, solution, success, truth, understanding, usual

Queerness a sexual attraction to (or sexual relations with) persons of the same sex.



LENINA felt herself entitled, after this day of queerness and horror, to a complete and absolute holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ленайна чувствовала себя вправе - после дня, наполненного странным и ужасным, - предаться абсолютнейшему сомоотдыху.

This is the epistemic aspect of Mackie's argument from queerness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это эпистемический аспект аргументации Мэкки из странности.

All the Indian servants have gone back so now there is no Oriental picture & queerness at Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все индийские слуги вернулись, так что теперь при дворе нет никакой Восточной картины и странностей.

That kind of queerness is easy to understand, for sure, and but for the grace of God Gerald O'Hara would be having all those faults!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но только это все обычные дела, каждому понятные, и если бог уберег от такого Джералда О'Хара, так это ему просто повезло!

They are queer folk, and it's best that they marry their cousins and keep their queerness to themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они - странный народ, и это хорошо, что в их роду так повелось - жениться на своих двоюродных сестрах и оставлять, так сказать, все свои странности при себе.



0You have only looked at
% of the information