Гатч - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Гатч - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
gatch
Translate
Гатч -


Впервые Ольга покинула Гатчину в 1888 году, когда императорская семья посетила Кавказ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olga left Gatchina for the first time in 1888 when the imperial family visited the Caucasus.

Комнаты Гатчинского дворца, где провел свою юность Великий князь Павел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rooms of Gatchina palace where Grand Duke Paul spent his youth.

Держа Павла в полузабытьи в Гатчине и Павловске, она решила не позволять своему сыну оспаривать или разделять ее власть при жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keeping Paul in a state of semi-captivity in Gatchina and Pavlovsk, she resolved not to allow her son to dispute or to share in her authority during her lifetime.

Она поступила в летное училище имени Щетинина на аэродроме Гатчина, сдала экзамен и 9 октября 1911 года стала третьей русской женщиной, получившей лицензию пилота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She joined the Shchetinin Flying School at Gatchina airfield, passed her examination, and on 9 October 1911, became the third Russian woman with a pilot's license.

Кирпиченко родился 11 января 1930 года в Красногвардейске, ныне город Гатчина, Ленинградской области, входящей в состав Российской ССР, в Советском Союзе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kirpichenko was born on 11 January 1930 in Krasnogvardeysk, now the town of Gatchina, in Leningrad Oblast, part of the Russian SFSR, in the Soviet Union.

Группа Суймуса отвечает, что лучшим подарком была возможность сражаться бок о бок с Гатчаманом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Suimusa group replies that the best present was to have been able to fight alongside Gatchaman.

На юге укрепленная линия проходила от устья Луги до Чудово, Гатчины, Урицка, Пулково и далее через Неву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the south, the fortified line ran from the mouth of the Luga River to Chudovo, Gatchina, Uritsk, Pulkovo and then through the Neva River.

Его зовут Мистер Гатчел. 35 лет, дневной рабочий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His name is Mr. Gatchell. 35, day laborer.

Другая линия обороны проходила через Петергоф до Гатчины, Пулково, Колпино и Колтуши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another line of defence passed through Peterhof to Gatchina, Pulkovo, Kolpino and Koltushy.



0You have only looked at
% of the information