Адвокатишка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
адвокат, юрист, адвокатша, защитник, советник, прокурор, поверенный, барристер, юрисконсульт, стряпчий
That says to every two-bit personal injury lawyer in Boston, let's sign up everyone in Woburn. |
|
Ну, был тут один мужик, дешёвый адвокатишка, отирался тут в поисках клиентов. |
Well, there was one guy, a sleaze bag lawyer who used to come here looking for clients. |
Как этот адвокатишка может так просто его оклеветать? |
That lawyer can just slander him like that? |
Ты чертов адвокатишка! |
You're the bloody barrister! |
Which one of your mouthpieces cooked up this scam? |
|
Всякие жулики адвокатишки вроде Аттикуса Финча всегда над ним измывались и его обжуливали. |
Tricking lawyers like Atticus Finch took advantage of him all the time with their tricking ways. |
Ну же, ты ведь из одного из Двенадцати Колен Израилевых. Должен знать кучу адвокатишек. |
Come on, you're from one of the Twelve Tribes, you must know a ton of shysters. |
Мы перехватили его разговор с неким Солом Гудманом, местным адвокатишкой. |
We intercepted a call between him and a certain Saul Goodman, esquire. |
We are not gonna let this ambulance chaser beat us again, not this year. |
|
Он настолько переполнен ненавистью, что превратит жизнь твоего адвокатишки в сущий ад. |
He'll be so full of hatred he'll make your shyster's life a living hell. |
Он заслуживает счастливой пенсии, а не обвинения в убийстве, высказанного каким-то адвокатишкой. |
He deserves a happy retirement, not some shyster says he's a killer. |
Если ты не заткнёшься, я пошлю тебя собирать манатки и найму другого адвокатишку. |
If you don't shut your mouth, I'll send you packing and get myself another shyster. |