Апогеем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Спутник будет выведен на эллиптическую орбиту с перигеем км и апогеем 1400 км. |
The orbit of the satellite will be elliptical with a perigee height of km and apogee height of 1400 km. |
Космический аппарат находится на эллиптической орбите с апогеем в 1 41 морскую милю и перигеем в 122 морские мили. |
The spacecraft is now in elliptical orbit with an apogee of - 141 nautical miles and a perigee of 122 nautical miles. |
Речь Чаушеску от 21 августа 1968 года стала апогеем правления Чаушеску. |
Ceaușescu's speech of 21 August 1968 represented the apogee of Ceaușescu's rule. |
Но апогеем ваших усилий разрушить психику мадемуазель Нормы Рэстрик стало подлое, злодейское убийство няни Оигрэм! |
But this campaign against the psyche of Mlle. Norma Restarick reached its climax so inglorious in the murder of Nanny Seagram. |
Его жизнь была апогеем семейного богатства, и они никогда больше не будут стремиться к такому богатству. |
His lifetime had been the apogee of the family fortunes and they were never again to aspire to such affluence. |
Как правило, за апогеем в таких случаях наступает резкий спад. То есть, выбросы могут прекратиться в любой момент. |
Typically, these type of slopes drop precipitously after cresting, meaning it could end suddenly, at any moment. |
Эпоха Антонинов считается апогеем империи, территория которой простиралась от Атлантического океана до Евфрата и от Британии до Египта. |
The Antonine age is considered the apogee of the Empire, whose territory ranged from the Atlantic Ocean to the Euphrates and from Britain to Egypt. |
- апогеем маневр - apogee maneuver
- апогеем ожог - apogee burn
- Апогеем Ожог маневр - apogee burn maneuver
- спутник военного назначения с высоким апогеем - high-apogee military satellite