Буйная - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Буйная - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
moutains
Translate
буйная -


Эта креветка не слушалась меня, крайне буйная креветка... и мне пришлось...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This prawn wouldn't listen to me, one really unruly prawn... and I just had to...

Буйная толпа устроила дорожные заграждения в нескольких местах и напала на членов других общин, а также разрушила множество магазинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A violent mob put up road blockades at several places and attacked members of other community, besides destroying many shops.

Буйная растительность может быть красивой но вряд ли обеспечит безопасность

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lush landscaping may be beautiful, But it's hardly secure.

Буйная вечеринка, парочка мертвых приматов... ничего заслуживающего золотой звезды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A debauched party, a couple of dead primates... not really worthy of a gold star.

У него была буйная седая со стальным отливом шевелюра, серые глаза круглились и блестели, как у мальчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had vigorous untidy iron-gray hair and his gray eyes were round and shiny like a little boy's.

Да, она немного буйная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, she's a bit exuberant.

Буйная кровь текла у всех у них в жилах - текла под самой кожей, опасно близко к поверхности, то и дело прорывая приятную, учтиво-любезную внешнюю оболочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Violent blood was in them all, perilously close to the surface, lurking just beneath the kindly courteous exteriors.

Это и еще его буйная энергия, которую даже его собратья-нары находили угнетающей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That and an intensity even his brother Nar had found oppressive.

Этот луч надежды разгорелся еще ярче, когда он заметил, что Копеноль, Квазимодо и вся буйная ватага шутовского папы с оглушительным шумом покинула залу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This gleam of hope acquired fresh life, when he saw Quasimodo, Coppenole, and the deafening escort of the pope of the procession of fools quit the hall amid great uproar.

Впереди, там, где деревья стояли чуть реже, со старых корявых дубов свисала буйная поросль дикого винограда и жимолости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond, in a slightly clearer space, wild grape and honeysuckle swung in green riot from gnarled old oak trees.

Мэри, как вы ее ласково зовете, это нетерпимая, ограниченная, сварливая, безжалостная, эгоистичная, буйная, грубая, помешанная на машинах старая коза!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mary, as you call her, is a bigoted, blinkered, cantankerous, devious, unforgiving, self-serving, rank, rude, car-mad cow.

Несмотря на это, его буйная натура часто приводила его в противоречие с бывшими товарищами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite this, his violent nature often put him at odds with his former comrades.

Буйная мужская личность Касла вступает в противоречие с более сдержанным и профессиональным поведением Беккета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Castle's exuberant man child personality clashes with Beckett's more reserved and professional demeanor.

Приезда любимого хозяина было вполне достаточно - чудесная буйная жизнь снова забилась в его жилах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The return of the love-master was enough. Life was flowing through him again, splendid and indomitable.

Такое лицо всегда бывало у Жени, когда ее буйная душа чуяла, что приближается ею же самой вызванный скандал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jennie always had such a face when her turbulent soul sensed that a scandal was nearing which she herself had brought on.

Ведь и в ее жилах текла кровь Джералда, буйная кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gerald's blood was in her, violent blood.

Интересно, что создала бы его буйная фантазия из этого островка У олпол - безнадежно заброшенной крошки земли на лоне вод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder what his exuberant imagination would have made of Walpole islet-that most hopelessly forsaken crumb of dry land on the face of the waters.

Тут не растет без удержу буйная зелень и не спешит сгнить, уступая место новой поросли; тут в природе свершается неторопливый и неотвратимый круговорот, подобный движению созвездий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No profligate growth here, no hastening of decay to make room for more; only a slow, wheeling inevitability like the constellations.

Среди бунтовщиков была буйная банда преданных футбольных болельщиков, вернувшихся с матча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rioters contained a rowdy gang of loyalist football supporters who had returned from a match.


0You have only looked at
% of the information