Быстряги (станция горьковской железной дороги) - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Быстряги (станция горьковской железной дороги) - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bystryagi (Gorky railway station)
Translate
быстряги (станция горьковской железной дороги) -

- станция [имя существительное]

имя существительное: station, exchange, point, stage, depot

сокращение: sta.

- железный

имя прилагательное: iron, irony, ferreous

- дорога [имя существительное]

имя существительное: road, route, way, driveway, drive, ride, pathway, avenue, passage, door

сокращение: rte, rd



Проживая на своей Горьковской даче, Ленин главным образом был связан с Совнаркомом через Сталина, который был постоянным гостем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Residing at his Gorki dacha, Lenin's main connection to Sovnarkom was through Stalin, who was a regular visitor.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быстряги (станция горьковской железной дороги)». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быстряги (станция горьковской железной дороги)» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быстряги, (станция, горьковской, железной, дороги) . Также, к фразе «быстряги (станция горьковской железной дороги)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information