Вазах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Растения обычно выращивают в длинных и тонких вазах, похожих на горшки. |
Plants are usually grown in long and thin vase like pots. |
Типичное использование - в вазах, венках и гирляндах. |
It is commonly seen when checking for null pointers or handling callbacks. |
Война была очень популярной темой в древнегреческом искусстве, изображенной в грандиозных скульптурных сценах на храмах, но также и в бесчисленных греческих вазах. |
Warfare was a very popular subject in Ancient Greek art, represented in grand sculptural scenes on temples but also countless Greek vases. |
Его картины с подсолнухами в вазах являются одними из самых известных его картин. |
His paintings of sunflowers in vases are among his most well known paintings. |
Чай хранился в больших синих и зеленых вазах; на них были начертаны девять необходимых изречений китайских мудрецов. |
The tea was stored in great blue and green vases, inscribed with the nine indispensable sayings of the wise men of China. |
В вазах на антикварных сервантах возлежали восковые фрукты, с которых дважды в неделю сметали пыль. |
Wax fruit sat in the bowls on the antique sideboards and was dusted twice a week. |
Большинство греческих фонтанов текли под действием простой гравитации, но они также открыли, как использовать принцип сифона, чтобы заставить воду течь, как показано на рисунках на греческих вазах. |
Most Greek fountains flowed by simple gravity, but they also discovered how to use principle of a siphon to make water spout, as seen in pictures on Greek vases. |
Одно и то же всегда - тысячу лет назад, десять тысяч лет назад, на греческих вазах - всюду! |
The same thing, a thousand years ago: ten thousand years ago! The same on the Greek vases, everywhere! |
Хотя она часто изображается на вазах и барельефах, известно лишь несколько статуй, сделанных из ириса в древности. |
While she is frequently depicted on vases and in bas-reliefs, few statues are known to have been made of Iris during the antiquity. |
Типичное использование - в вазах, венках и гирляндах. |
Typical uses are in vase displays, wreaths and garlands. |
Они густо украшены цветами, иногда в вазах или корзинах, на фоне темно-синей или коричневой земли в глубоких бордюрах. |
Hester, shocked by Dimmesdale's deterioration, decides to obtain a release from her vow of silence to her husband. |
Симеон принес кофейник, чашки, приземистую бутылку бенедиктина, фрукты и конфеты в стеклянных вазах и весело и легко захлопал пивными и винными пробками. |
Simeon brought a coffee pot, cups, a squatty bottle of Benedictine, fruits and bon-bons in glass vases, and gaily and easily began making the corks of the beer and wine pop. |
И по-прежнему густо пахнет воском и розами, что стоят повсюду в больших вазах. |
Still redolent of beeswax and great vases of roses. |
В висячих бамбуковых вазах большая круглая поверхность сверху изображает Луну, а отверстие для гвоздя-звезду. |
In hanging bamboo vases, the large, round surface on top is supposed to represent the moon, and the hole for the nail a star. |
Та же самая центральная группа Зевса, Афины, Геракла и Геи, найденная на многих ранних аттических вазах, также занимала видное место на Пергамском алтаре. |
The same central group of Zeus, Athena, Heracles and Gaia, found on many early Attic vases, also featured prominently on the Pergamon Altar. |
Сегодня утром, после того как он поменял цветы в вазах, в кабинет зашла миссис Дэнверс и обнаружила, что одна из безделушек исчезла. |
Mrs Danvers went in this morning after the flowers had been done, and noticed one of the ornaments was missing. |
Многочисленные изображения лиры челис или тестудо встречаются на греческих вазах, в которых изображен настоящий панцирь черепахи. |
Numerous representations of the chelys lyre or testudo occur on Greek vases, in which the actual tortoiseshell is depicted. |
На нескольких греческих вазах изображены изображения печеночных гаданий. |
Several Greek vases show images of liver divination. |
Они густо украшены цветами, иногда в вазах или корзинах, на фоне темно-синей или коричневой земли в глубоких бордюрах. |
They are densely ornamented with flowers, sometimes in vases or baskets, against dark blue or brown grounds in deep borders. |
Совы обычно воспроизводились афинянами в вазах, весах и призовых амфорах для Панафинейских игр. |
Owls were commonly reproduced by Athenians in vases, weights and prize amphoras for the Panathenaic Games. |
Он сидел в мягком кожаном кресле, задрав ноги на золоченый столик, где стояли в вазах фрукты и сласти (пить ему не разрешалось). |
He sat in a leather armchair, his feet on a low, gilded table on which stood vases with fruits and sweets (he was forbidden to drink). |