Венчания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Венчания - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
wedding
Translate
венчания -

брак, свадьба, обряд венчания, обряд, богослужение, таинство брака, таинство, венчание, хвала


Сьюзен считает себя вдовой моряка и ни за что не согласится жить со мной без нового венчания в церкви... и она права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Susan looks upon herself as the sailor's widow, and won't think o' living with me as formerly without another religious ceremony-and she's right.

Я прошла с ним обряд венчания в Гамбурге, но у меня уже был муж...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went through a marriage ceremony with him, but I already had a husband.

Он также предоставил упрощенные версии служб крещения и венчания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also provided simplified versions of the baptism and marriage services.

Это могло иметь отношение к браку, - решила Эгг. - Ведь священники проводят венчания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might be something to do with a marriage, said Egg. Clergyman do lots of marriages.

Вуд, захлопните вашу книгу и снимите ваше облачение. Джон Грин (это был причетник), уходите из церкви. Венчания сегодня не будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wood, close your book and take off your surplice; John Green (to the clerk), leave the church: there will be no wedding to-day.

В действительности же, это случилось не во время венчания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In actual fact, the massacre didn't happen during a wedding at all.

Обряд венчания кончился, и Дид поднялась в номер, чтобы переодеться в костюм для верховой езды, пока Харниш приведет лошадей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ceremony was over, and he had left Dede to go inside and change into her riding-habit while he brought the horses.

Наши сердца распирало от радости венчания, а затем сжимало от горя из-за внезапной смерти невесты!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our hearts raised by the happiness of a wedding and then dashed by the sudden death of the bride!

После венчания ты переоденешься в гостинице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as soon as the ceremony's over, you can go to the hotel and change.

Предстоявший день - день венчания - наступал неотвратимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no putting off the day that advanced-the bridal day; and all preparations for its arrival were complete.

Без обручения, без венчания

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without being engaged, without a wedding

Церковь аббатства в Бирнау, во время венчания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Abbey Church at Birnau, during a wedding.

Нежно любимые, сегодня мы вместе с этой парой участвуем в церемонии венчания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dearly beloved, we are gathered here today to join these two in holy matrimony.

После венчания все общество отправилось на Ланкастер-гейт, где в доме мистера Алоизиеса Дорана их ждал обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole party proceeded afterwards to the house of Mr. Aloysius Doran, at Lancaster Gate, where breakfast had been prepared.

Во время венчания Фрэнк стоял прямой и подтянутый, в строгом черном сюртуке, - тоже по желанию невесты, - но по окончании обряда быстро переоделся в элегантный дорожный костюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stood up straight and correct in black broadcloth for the wedding ceremony-because she wished it, but later changed to a smart business suit for traveling.

Я б и сам мог, но это плохая примета для сына - видеть отца до венчания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would do it, but it's bad luck For a boy to see his father on his wedding day.

Таким образом, у них не могло быть церковного венчания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus they could not have a church wedding.

Церемония венчания состоялась в Виндзорском замке 1 сентября 1532 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The investiture ceremony was held at Windsor Castle on 1 September 1532.

В день венчания красиво одетую Настасью Филипповну встречают Келлер и Бурдовский, которые должны проводить ее в церковь, где ждет Мышкин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the day of the wedding, a beautifully attired Nastasya Filippovna is met by Keller and Burdovsky, who are to escort her to the church where Myshkin is waiting.

Из-за проблем со здоровьем, связанных с ее преклонным возрастом, она не смогла поехать в Лондон на церемонию венчания в Букингемском дворце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was unable to travel to London to attend the investiture ceremony at Buckingham Palace due to health issues concerning her advanced age.

Женщина, вручившая ей свежий букет после венчания, стояла у подножия лестницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The woman who had handed her the fresh bouquet of flowers after the wedding ceremony was standing at the foot of the stairs.



0You have only looked at
% of the information