Воркует - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
разговаривать, ласковый, мурлыкать, гулюкать, чулюкать, воркотать, нежничать, миловаться, апельсинничать
Правда, Леонору раздражало то, как воркует и носится с молодой женщиной Эдвард - у них с ним ничего подобного не было. |
It is true that Edward gurgled and raved about the girl in a way that she had never yet experienced. |
Стоит Джастине заплакать - и Мэгги уже тут как тут, берет на руки, воркует над ней, укачивает, малышка всегда чистенькая, ухоженная. |
Whenever Justine cried Meggie was right there to pick her up, croon to her, rock her, and never was a baby drier or more comfortable. |
Этим стаканом мы выпьем за ту голубку, которая сидит на ветке и воркует. |
This glass we'll drink to the dove sitting on a branch and cooing. |
Предстоятель церкви патриарх Кирилл радостно воркует по поводу путинского руководства и называет президента «чудом Божьим». |
Patriarch Kirill, the Church’s head, has cooed over Putin’s leadership, calling it ‘a miracle of God’. |
Вот она, положив головку ему на плечо, щебечет и воркует у его сердца, распушив свои легкие крылышки. |
There it is with its head on his shoulder, billing and cooing close up to his heart, with soft outstretched fluttering wings. |
Она не ответит вам, профессор, что вы воркуете, как голубок? |
She'll not be answering you Professor and you're cooing like a pigeon? |