Гуляка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Гуляка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
reveler
Translate
гуляка -

  • гуляка сущ
    1. revellerbrit, reveler
      (кутила)
    2. roisterer
      (бражник)
    3. bacchanal
    4. idler
      (бездельник)

имя существительное
bacchanalгуляка, кутила, веселье
good liverхороший человек, гуляка, добродетельный человек, жуир
roistererбражник, гуляка
hellbenderкутила, гуляка, дебош, попойка
gadderбродяга, гуляка, перфоратор
bacchanalianпьяница, гуляка
revellerгуляка, кутила
good-timerгуляка

  • гуляка сущ
    • бездельник · лентяй · лодырь · зевака · натяжной шкив
    • кутила · повеса
    • бражник

летать, прожигатель жизни, пьяница, гастроном, бездельник, гусар, бабник, гурман, кутила

Гуляка Тот, кто праздно и разгульно живёт.



Смелый и беспечный гуляка, каким он был десять лет тому назад, теперь стал ручным и превратился в вялого, послушного толстого пожилого джентльмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bold and reckless young blood of ten-years back was subjugated and was turned into a torpid, submissive, middle-aged, stout gentleman.

Безалаберный гулякапоследнее, что здесь нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, the last thing this case needs is a loose canon.

Респектабельный гуляка, как я,.. чья свобода никогда не ограничивалась, не может не смотреть с неодобрением... на девушку в его пижаме и в его постели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A reputable boulevardier like myself, whose licence has never so much as been endorsed, can scarcely be blamed for looking askance at girls in heliotrope pyjamas.

Тебе уже хватит, гуляка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've had enough, cheeky chops.

Бабник, игрок, гуляка, вечно пьяный, он напевал себе под нос: Люблю я красоток, люблю я вино на мотив

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rover, a gambler, a libertine, often drunk, he displeased these young dreamers by humming incessantly: J'aimons les filles, et j'aimons le bon vin.

Без обид, но на улицах, заполненных гуляками и покупателями, вы вызовете беспорядки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No offence, but you'll cause a riot, cos the streets are gonna be packed with shoppers and parties and...

Снимай одежду и присоединяйся к святочным гулякам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Divest yourself of raiment and join the Yuletide revelers.

Город наводнен гуляками во время Нового года и карнавала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The town is flooded with revelers during New Year's and Carnival.

Улицы кишели танцорами и гуляками в причудливых карнавальных нарядах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The streets were jammed with dancers and paraders dressed in outlandish costumes.

В сцене в подвале Ауэрбаха Мефистофель ведет Фауста в таверну, где Фауст скучает и испытывает отвращение к пьяным гулякам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the scene in Auerbach's Cellar, Mephistopheles takes Faust to a tavern, where Faust is bored and disgusted by the drunken revelers.



0You have only looked at
% of the information