Жарковато - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
жарко, вотепло, тепленько
Слушай, я знаю что мы договаривались о зимних настройках кондиционера в 22С, но мне жарковато, поэтому я выключу его. |
Look, I know our winter thermostat setting is 72 degrees, but I'm a little warm, so I'm going to turn it down. |
Ooh, it's about to get hot up in here. |
|
It was lovely, but almost too hot, even now. |
|
В Лэнгли будет жарковато. |
Gonna be a tough one at Langley. |
Жарковато. что многие не одобрят частную встречу командира стражи и капитана разведчиков. |
It's hot... don't you suppose that some might not approve of the Garrison Commander meeting privately with the commander of the Survey Corps? |
Но мы живем в Бельгии, где немного прохладно чтобы сидеть на улице И немного жарковато, чтобы сидеть дома. |
But we live in Belgium, where it's a bit too cold to sit outside and a bit too hot to stay indoors. |
Похоже, что нашей любимой самозванке стало жарковато на Верхнем Ист-Сайде. |
Looks like the heat just got turned up on our Upper East Side's favorite impostor. |
Была минута, когда мне сделалось жарковато у камина, но я чуточку отодвинул стул, совсем чуть-чуть, и жар уже не доставал до меня. |
Once, I felt the fire rather too much; but then I moved back my chair a little, a very little, and it did not disturb me. |
Жарковато сегодня, не так ли? |
It's a scorcher today, ain't it? |
Вам может показаться, что климат Касабланки чуть-чуть жарковат. |
You may find the climate of Casablanca a trifle warm. |
- жарковато здесь - it's a little hot here
- жарковато сегодня - it's a little hot today