Загоняя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Загоняя - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
driving
Translate
загоняя -


Нападавший преследует Сару по всей школе, загоняя ее в угол на чердаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The assailant pursues Sara through the school, cornering her in the attic.

Загоняя добычу парусники поднимают свои огромные спинные плавники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To herd their prey, the predators raise their huge dorsal fins.

Куомодо приказывает Шортьярду подружиться и развратить Изи, загоняя его в долги Куомодо, чтобы Куомодо мог обманом лишить его земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quomodo orders Shortyard to befriend and corrupt Easy, driving him into Quomodo's debt so Quomodo can cheat him out of his land.

Такая акула аумакуа становится домашним животным, получая пищу, загоняя рыбу в семейную сеть и отгоняя опасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a shark aumakua becomes the family pet, receiving food, and driving fish into the family net and warding off danger.

Энди натыкается на Билли Чанга, загоняя его в угол в доме своей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andy stumbles upon Billy Chung, cornering him in his family's home.

Ударная волна сначала достигает ямы на ее кончиках, загоняя их внутрь и заставляя массу становиться сферической.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shock wave first reaches the pit at its tips, driving them inward and causing the mass to become spherical.

но наши предки не растерялись и... ...загоняя врага к берегу реки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The enemy thrust forth into the center of the village, and there our ancestors took advantage of the terrain, driving the enemy to the river's banks...

Заслали псов, как делают загоняя кабана, охотясь на перепела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They sent the dogs in, just like you would if you were stalking boar or shooting quail.

В то время как Харни сохранял достоинство, стоя в сторонке, Тенч кружила над жертвой, загоняя сенатора в удобный для президентского удара угол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the President remained dignified outside the ring, Tench had moved in, circling, cunningly lining up the senator for the presidential body slam.

Как и в лотерейном автомате, шары будут трястись и случайным образом выбираться, загоняя их один за другим в колесо с 52 слотами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like in a lottery machine, the balls would be shaken and randomly chosen by driving them one by one into a wheel with 52 slots.

Власти сотрудничали с толпой, загоняя избитых индийских иммигрантов в здание мэрии, якобы для их безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The authorities co-operated with the mob by corralling the beaten Indian immigrants into the City Hall, ostensibly for their safety.

Но мне кажется, что кто-то должен сделать ссылку на него “загоняя рынок зерна в угол и делая всех рабами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it seems to me somebody should make a reference to him “cornering the market in grain and making everybody slaves.

Это сложная комбинция... визуальных и инфразвуковых слуховых раздражителей искусно созданная, чтобы усиливать электрические импульсы мозга, загоняя его в бесконечный цикл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a complex combination of visual and subsonic aural stimuli ingeniously designed to amplify the electrical impulses of the brain, trapping it in an endless loop.

Т-1000 неустанно преследует уцелевшую Троицу, в конце концов загоняя их в угол на сталелитейном заводе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The T-1000 relentlessly pursues the surviving trio, eventually cornering them in a steel mill.

Киссинджер, придавая вес Соединенным Штатам и загоняя в угол другие соответствующие партии, чтобы оказать давление на Родезию, ускорил конец правления меньшинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kissinger, bringing the weight of the United States, and corralling other relevant parties to put pressure on Rhodesia, hastened the end of minority-rule.



0You have only looked at
% of the information