Зреют - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Пусть накопляется в человечестве зло и месть, пусть, - они растут и зреют, как чудовищный нарыв - нарыв - нарыв во весь земной шар величиной. |
Let evil and vindictiveness accumulate in mankind, let them grow and ripen like a monstrous abscess- an abscess the size of the whole terrestrial sphere. |
Arise and ripen, then will fall, And others after them come all, |
|
Во мраке неведомого зреют зародыши бесконечных горестей... и бесконечных радостей. |
What thought engendered the spirit of Circe, or gave to a Helen the lust of tragedy? |
Зреют планы штрафовать владельцев автомобилей, если пассажиры выбрасывают мусор из окна |
Plans are being drawn up, right, to fine the owner of a car, if a passenger throws litter out of the window. |
В правительстве зреют требования обеспечить саммиту такой результат, когда саудовцы и их партнеры из Совета по сотрудничеству стран Персидского залива почувствуют, что Соединенные Штаты их любят. |
There is pressure within the government to cook up “deliverables” for the summit that might make the Saudis and their GCC partners feel loved by the United States. |