Лужах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Стада овец и крупного рогатого скота умирали после питья загрязненной воды, а дети играли в лужах загрязненной воды. |
Herds of sheep and cattle died after drinking the contaminated water, and children played in pools of contaminated water. |
The light shook and splintered in the puddles. |
|
Когда ее призывают на Землю, Мать гноя ищет убежища в лужах стоячей, грязной воды. |
When summoned to Earth, the Mother of Pus seeks refuge in pools of stagnant, foul water. |
Лагерь тонул в лужах, а дождь все хлестал и хлестал жидкую грязь. |
In the boxcar camp the water stood in puddles, and the rain splashed in the mud. |
Отражения было видно в лужах. |
Reflections could be seen in the puddles. |
People don't roll around in their own filth. |
|
Oil was everywhere in the sand, pits, and puddles. |
|
Это когда змеи выползают из своих нор, чтобы поплавать в лужах. |
That's when the snakes come from the soil to swim in the puddles. |
And the dead lay in pools of maroon below. |
|
Одни размножаются в озерах, другие-во временных лужах. |
Some breed in lakes, some in temporary puddles. |
Жизнь зародилась в теплых маслянистых лужах? |
In Warm, Greasy Puddles, the Spark of Life? |
Жидкость на полу в лужах. |
Some water usually puddles on the floor. |
Ягодки отраженных в лужах огоньков и лампад! |
The little berries of lights and oil lamps reflected in the puddles! |
- в лужах - in puddles
- молодой лёд в трещинах старого льда и в лужах на его поверхности - glimmer ice