Обсасывавший - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обсасывавший - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sucking on
Translate
обсасывавший -


Обираю чисто, будто обсасываю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pick clean, clean as a whistle.

Кооператор Костоед сидел наверху в гостях у Живаго и со свистом обсасывал заячью лопатку, которой его угощали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cooperator Kostoed was sitting up above as a guest of the Zhivagos and sucking with a whistle on the shoulder of hare they had offered him.

Наклонившись над тарелкой, девочка подбирала крошки от пирожного мокрым пальцем и тут же обсасывала его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The child was leaning over her plate gathering up the cake crumbs with her wet finger, which she afterwards sucked.

Они обсасывают каждый мой слог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're suckling at the teats of my every syllable.

Иван Иваныч пил уже седьмой стакан, задыхаясь, чмокая и обсасывая то усы, то лимонную корку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ivan Ivanitch was now drinking his seventh glass of tea, choking, smacking his lips, and sucking sometimes his moustache, sometimes the lemon.

Между тем Клеманс доедала гузку: она обсасывала ее, чмокая губами и покатываясь со смеху так как Бош все время нашептывал ей непристойности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Clemence had got to the end of the rump, and was sucking it with her lips, whilst she wriggled with laughter on her chair because Boche was whispering all sorts of smutty things to her.

Ладно, ладно, не будем обсасывать подробности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay. Let's not dicker over the details.

Это оказалось не столько констатацией факта соития но и полным обсасыванием фактов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it went beyond the mere fact of coitus to a blow-by-blow, as it were.



0You have only looked at
% of the information