Палубами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Кроме того, все серии Access находятся в стадии разработки, включая анимационный сериал для взрослых с нижними палубами и шоу, сосредоточенное вокруг персонажа Discovery Филиппы Георгиу. |
Additional All Access series are under development include a Lower Decks adult animated series, and a show centered around the Discovery character Philippa Georgiou. |
Авианосцы USN, имевшие только ангарную палубную броню, обычно имели деревянные настилы над тонкими полетными палубами из мягкой стали, которые легко ремонтировались. |
USN carriers with hangar deck armour only, usually had wooden decking over thin mild steel flight decks which were easy to repair. |
Стальной корпус усилен до ледового класса Е, а надстройка выполнена из алюминия с тиковыми палубами. |
The steel hull is strengthened to Ice Class E, with the superstructure made out of aluminium with teak laid decks. |
Соединительная конструкция соединяет боковые проезды нового моста с верхней и нижней палубами туннеля YBI. |
The connecting structure transitions the new bridge's side-by-side roadways to the upper and lower decks of the YBI tunnel. |
Расстояние между палубами было невелико, и в этом тесном пространстве прямой, как палка, сидел старый Вилдад - он всегда сидел прямо, чтобы не мять фалды сюртука. |
The space between the decks was small; and there, bolt-upright, sat old Bildad, who always sat so, and never leaned, and this to save his coat tails. |
Деревянные ящики или ящики укладываются на двойном дуннаже в трюмах и на одинарном дуннаже между палубами. |
Areas near the Arctic Circle such as Iceland and Greenland began to have shorter growing seasons and colder winters. |
Остальные места для экипажа располагались двумя палубами выше, в кормовой части рулевой рубки на солнечной палубе. |
The rest of the crew berths were located two decks above, in the aft portion of the wheelhouse on the sun deck. |
Мы установили аварийные силовые поля между всеми палубами и каждой секцией. |
We've set up emergency force fields between all decks and every section. |
Деревянные ящики или ящики укладываются на двойном дуннаже в трюмах и на одинарном дуннаже между палубами. |
Wooden boxes or crates are stowed on double dunnage in the holds and single dunnage in the 'tween decks. |
Однако к концу 1870–х годов можно было встретить корабли с полноразмерными бронированными палубами и практически без бортовой брони. |
However, by the end of the 1870s, ships could be found with full–length armored decks and little or no side armor. |
I see about a hundred boats in this marina with teak decks. |
|
Тем временем другие члены экипажа боролись за поддержание жизненно важных служб, поскольку вода продолжала литься в корабль под палубами. |
Meanwhile, other crewmen fought to maintain vital services as water continued to pour into the ship below decks. |
Below decks, water was pouring into the lowest levels of the ship. |
|
Компания пришла к выводу, что для работы с меньшими палубами британских авианосцев требуется больше энергии, чем турбореактивный двигатель J79. |
The company concluded that more power was needed than the J79 turbojet could provide to operate from the smaller decks of British carriers. |
Senses имеет водоизмещающий стальной корпус и стальную / алюминиевую надстройку с тиковыми палубами. |
'Senses' features a displacement steel hull and a steel/aluminium superstructure, with teak decks. |
Морской Вампир МК.21 приземлился с убранными шасси на авианосец с гибкими резиновыми палубами в испытательных целях. |
A Sea Vampire Mk.21 landed with retracted landing gear on an aircraft carrier with flexible rubber decks for testing purposes. |
Восточные конструкции, разработанные ранее, с эффективными средними палубами и минималистскими носовыми и кормовыми каютными конструкциями по всему спектру конструкций. |
Eastern designs developed earlier, with efficient middle decks and minimalist fore and aft cabin structures across a range of designs. |
- между палубами - between decks
- судно с палубами для приёма солнечных ванн - lido ship