Прямоте - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Ее сила заключалась в здравом смысле и прямоте характера; она выражала качества британской нации, которые в то время делали ее выдающейся в мире. |
Her strength lay in good common sense and directness of character; she expressed the qualities of the British nation which at that time made it preeminent in the world. |
Ее помыслы, незрелые, лишь наполовину сложившиеся и наполовину выраженные, по своей силе и неуклонной прямоте не уступали его дерзким стремлениям. |
Her own thoughts-crude, half formulated, half spoken-nevertheless matched his to a degree in the equality of their force and their raw directness. |
Если приходится выбирать между ложью и возможностью нанести человеку обиду, следует всегда предпочесть великодушие справедливости и прямоте. |
If forced to choose between lying and the ability to cause offense to a person, Choose to be generous. |
Grosse укрепил репутацию Mercedes благодаря своей инженерной прямоте. |
What the Grosser did was cement Mercedes' reputation for engineering integrity. |
Тот ущерб, который внешняя политика Обамы нанесла репутации Америки, вызывает у зарубежных стран тоску по резкости и прямоте администрации Буша. |
The damage Obama foreign policy has done to America’s image is to make countries homesick for the sharp edges of the Bush administration. |
Исламское правительство будет следовать непоколебимому мужеству и прямоте Имама Али. |
Islamic government will follow the unflinching courage and rectitude of Imam 'Ali. |
При его прямоте да побольше бы осмотрительности - замечательный был бы человек! |
If Lester were only as cautious as he was straightforward and direct, what a man he would be! |
Потому что ты только и делаешь, что думаешь о прямоте и чести, да, Эдди? |
Yeah, it's all about honor and integrity with you, isn't it, Eddie? |
Третье мая отсылает к ряду более ранних произведений искусства, но его сила заключается скорее в его прямоте, чем в приверженности традиционным композиционным формулам. |
The Third of May references a number of earlier works of art, but its power comes from its bluntness rather than its adherence to traditional compositional formulas. |
Он отождествлял себя с детьми, и его уважение к их невинности и наивности было связано с его собственным стремлением к чистоте и прямоте в музыке. |
He identified with children, and his respect for their innocence and naiveté has been related to his own quest for purity and directness in music. |
Так же как вы можете не сомневаться в прямоте Фокса Малдера... от чьего имени вы здесь свидетельствуете. |
Just as you must not doubt the integrity of Mulder, on whose behalf you are testifying. |