Разогнуть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Разогнуть - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
unbend
Translate
разогнуть -

глагол
straighten outразогнуть, приводить в порядок

разогнуть, приводить в порядок

Разогнуть Распрямить что-н. согнутое.



На углу стойки несколько молодых людей по старинке развлекались тем, что, поставив локти и переплетя пальцы, пытались разогнуть руку соперника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the corner of the bar several young men were up to the old trick of resting their elbows and attempting to force each other's hands down.

Всё время я думал, что загогулину-Судьбу нужно разогнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All this time I thought that I had pretzled fate and it had to be untwisted.

Пришлось потрудиться, чтобы разогнуть ее пальцы, вследствие сильного трупного окоченения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a job getting her fingers open due to the advanced rigor mortis.

Он мог разогнуть ее до половины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could unbend it half-way.

А если б я не прибил эту птицу к насесту, ей бы хватило силёнок разогнуть прутья, разворотить их своим крепким клювом... и фьють!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I hadn't nailed that bird down, it would have muscled up to those bars, ripped them apart with its immensely strong beak... and voom.

Весь долгий день пути перед каждым шагом нога подымалась под прямым углом на двенадцать дюймов, и только после этого можно было разогнуть колено и переставить ее вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus up, straight up, twelve inches, each foot must be raised every time and all the time, ere the forward swing from the knee could begin.

Ее не могли ни согнуть, ни разогнуть, так она одеревенела от страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was so rigid they could not bend her.

Мертвец уже совершенно окоченел, и Сайласу стоило немалых усилий, как душевных, так и физических, разогнуть его и открыть его лицо для обозрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The body was quite stiff, and it cost Silas a great effort, both moral and physical, to dislodge it from its position, and discover the face.

И в коридоре я заметила женщину, которая пыталась вскрыть замок офиса гаечным ключом и разогнутой скрепкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in the hallway, I noticed a woman was trying to pick an office door lock using a wrench and an opened-up paper clip.

А когда я встал и пошел в ванную, я даже разогнуться не мог, обеими руками держался за живот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I did finally get up, I had to walk to the bathroom all doubled up and holding onto my stomach and all.

Суставы у него словно заржавели, и согнуться или разогнуться стоило каждый раз большого усилия воли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His joints were like rusty hinges.



0You have only looked at
% of the information