Рейдах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В то время как РПЦ была в состоянии предоставить информацию о крупных рейдах, истребители были слишком малы и слишком высоки, чтобы быть положительно идентифицированными. |
The remaining southern groves are concentrated between the Kings River and the Deer Creek Grove in southern Tulare County. |
Силы, насчитывающие примерно 60 000 человек, мало что еще делали, кроме как участвовали в некоторых рейдах вокруг Сирии. |
The force of approximately 60,000, did little else than engage in some raids around Syria. |
Во всех других крупных рейдах, предшествовавших этому, рулевой шел на ощупь в темноте и тратил дополнительное время на поиски правильных посадочных площадок. |
In all other sizable raids beforehand coxswains had groped in the darkness and spent extra time while finding the correct landing beaches. |
Эти барьеры включали в себя отказ от обмена разведданными с батальоном и неразглашение о готовящихся рейдах подразделений специальных операций в этом районе. |
These barriers included non-sharing of intelligence with the battalion and non-disclosure of impending raids by special operations units in the area. |
Мэр Джек Янг заявил в 2019 году, что Балтимор не будет помогать агентам ICE в иммиграционных рейдах. |
Mayor Jack Young said in 2019 that Baltimore will not assist ICE agents with immigration raids. |
Но, несмотря на 60-тысячную армию, Кутлусха мало что мог сделать, кроме как участвовать в нескольких рейдах вокруг Сирии, а затем отступил. |
But despite a force of 60,000, Kutluskha could do little else than engage in some raids around Syria, and then retreated. |
Во всех других крупных рейдах, предшествовавших этому, рулевой шел на ощупь в темноте и тратил дополнительное время на поиски правильных посадочных площадок. |
Libertarian Marxism is a broad scope of economic and political philosophies that emphasize the anti-authoritarian aspects of Marxism. |
Похоже, что Корсары не сталкивались с воздушным сопротивлением на этих рейдах. |
It appears the Corsairs did not encounter aerial opposition on these raids. |
Он также выразил чувство признательности тем, кто посвятил себя игре, упомянув видеоролики YouTube о крупных рейдах с участием нескольких кланов. |
He also expressed a sense of appreciation for those dedicated to the game, mentioning the YouTube videos of large, multi-clan raids. |
Очки Dragon kill points не являются официальными валютами, но создаются и управляются гильдиями endgame для управления распределением наград в этих рейдах. |
Dragon kill points are not official currencies, but are created and managed by endgame guilds to manage distributions of rewards in those raids. |
Было решено использовать эти силы в рейдах вдоль Атлантического побережья, чтобы отвлечь американские войска от Канады. |
It was decided to use these forces in raids along the Atlantic seaboard to draw American forces away from Canada. |
При рейдах, часто состоящих из нескольких сотен самолетов, это могло привести к большим потерям бомбардировщиков. |
With raids often consisting of several hundred aircraft, this could amount to a large loss of bombers. |
Он использовался практически во всех мыслимых ролях: горизонтальный бомбардировщик, пикирующий бомбардировщик с малым углом атаки, ночной истребитель и бомбардировщик-разрушитель, а также в рейдах против судоходства. |
It was used in practically every role imaginable; level bomber, shallow-angle dive bomber, night fighter, and bomber destroyer, as well as in anti-shipping raids. |
В то время как РПЦ была в состоянии предоставить информацию о крупных рейдах, истребители были слишком малы и слишком высоки, чтобы быть положительно идентифицированными. |
While the ROC were able to provide information on large raids, fighters were too small and too high to be positively identified. |
Я говорю о рейдах, не давших результата, оборвавшиеся следы, облавы, прошедшие вхолостую. |
I'm talking raids getting blown, leads drying up, busts coming up empty. |