Ризницей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Он построен из красного кирпича, состоит из нефа и алтаря, с ризницей на северо-востоке и трехступенчатой башней на западном конце. |
It is built in red brick, consisting of a nave and chancel, with a vestry to the north-east and a three-stage tower at the western end. |
Он был построен в двенадцатом веке, и все, что от него осталось, - это строение без крыши, которое, возможно, было домом заседаний или ризницей церкви. |
It was constructed in the twelfth century and all that remains is a roofless structure which may have been the session house or vestry of the church. |
Это здание также служило бюро по розыску пропавших без вести, и его ризницей пользовались добровольцы Красного Креста и санитары скорой помощи Святого Иоанна. |
The building also acted as a missing persons bureau and its vestry was used by Red Cross volunteers and St John Ambulance stretcher-bearers. |
He built a storey above the sacristy and gave it a new roof. |
|
Церковный пикник - это ведь дедушка загородных клубов, точно так же как чтения стихов по четвергам в подвальном помещении под ризницей породили любительский театр. |
The church supper is the grandfather of the country club, just as the Thursday poetry reading in the basement under the vestry sired the little theater. |
Подземный ход под ризницей, который находится лишь частично под землей, освещен двумя отверстиями 13-го века. |
The undercroft under the vestry, which is only partly below ground, is lit by two 13th-century openings. |
Он мог смотреть теперь только на хор, располагавшийся в маленькой галерее над ризницей: своим нелепым поведением он, может быть, огорчил Доротею. |
He could look nowhere except at the choir in the little gallery over the vestry-door: Dorothea was perhaps pained, and he had made a wretched blunder. |