Спутались - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Но раз уж Вы здесь, мне кажется, шнурки на моем корсете спутались. |
But since you are here, my corset strings seem to be knotted. |
Она тоже чувствовала себя грязной и растрепанной, вьющиеся волосы спутались, болела голова. |
She, too, was feeling dirty and unkempt; her curly hair was draggled, and she had a headache. |
И, кроме того, он жаловался ей, что слишком много разговаривал здесь о своей книге и что потому все мысли о ней спутались у него и потеряли интерес. |
And besides, he complained that he had talked too much about his book here, and that consequently all his ideas about it were muddled and had lost their interest for him. |
Поглядите на нее: чепчик набок съехал - вот-вот с головы свалится; волосы спутались. |
Look at her here, with her poor cap half off her head and her poor hair all in a muddle. |
Вы спутались с организацией, известной под названием Крестовый поход за свободу. |
You are mixed up with an organisation known as the Crusade for Freedom. |
Они оба спутались в моей голове. |
Muddled them both up in my head. |