Стажерам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Несмотря на то, что некоторым стажерам была выплачена зарплата, суд дал условное подтверждение коллективного иска. |
Although some interns had been paid, the court granted conditional certification of the collective action. |
Стажерам предписывается не менее 15 минут употреблять каждый прием пищи. |
Trainees are mandated a minimum of 15 minutes to consume each meal. |
Несмотря на то, что некоторым стажерам была выплачена зарплата, суд дал условное подтверждение коллективного иска. |
It is even possible that in any one generation no marbles of a particular colour are chosen, meaning they have no offspring. |
Это также позволяет стажерам испытать и изучить события, которые в противном случае были бы редкими на работе, например, аварийные ситуации в полете, отказ системы и т. д. |
This also allows the trainees an opportunity to experience and study events that would otherwise be rare on the job, e.g., in-flight emergencies, system failure, etc. |
обычно мы не платим стажерам, но может мы назначим тебе небольшое вознаграждение, а? |
I know we don't pay interns, but maybe some sort of bonus will be appropriate, huh? |
Он мог притворяться, что справляется с большинством своих обязанностей, позволяя стажерам хвастаться своими делами, поступающими во время его поздней ночной смены. |
He was able to fake his way through most of his duties by letting the interns show off their handling of the cases coming in during his late-night shift. |
Здесь он присоединился к 600 священникам-стажерам, которые работали в этом учреждении. |
Here he joined 600 trainee priests who boarded at the institution. |
Врачам-стажерам в Великобритании разрешается использовать титул, как только они начинают свое обучение и получают временную регистрацию. |
Trainee doctors in the UK are allowed to use the title once they begin their training and receive provisional registration. |
Для меня обычное дело предлагать полную ставку своим стажёрам. |
It's not at all unusual for me to make full-time job offers to my interns. |
Э-э, значит, Google должен отказаться от Google Summer of Code, потому что он платит студентам-стажерам за вклад в проекты программного обеспечения с открытым исходным кодом? |
Er, so Google should scrap the Google Summer of Code because it pays student interns to contribute to open-source software projects? |
Метте стал главным кормильцем семьи, давая уроки французского языка дипломатам-стажерам. |
Mette became the chief breadwinner, giving French lessons to trainee diplomats. |
Актерский состав переместился в 2002 год, когда они все еще были стажерами в SM Entertainment Starlight Academy. |
The cast time travelled to the year 2002, when they were still trainees at SM Entertainment Starlight Academy. |
Стажерами могут быть старшеклассники, студенты колледжей и университетов, а также взрослые аспиранты. |
Interns may be high school students, college and university students, or post-graduate adults. |
Ты никогда не руководила стажёрами, тебе не понять. |
You've never supervised trainees, so you don't get it. |
Тем не менее, по распоряжению полковника Селвэя, они были стажерами. |
Nevertheless, by Colonel Selway's fiat, they were trainees. |
Самые ранние иранцы в США были в основном молодыми стажерами, работавшими в качестве медицинских Интернов или резидентов. |
The earliest Iranian people in the U.S. were mostly young trainees who worked as medical interns or residents. |
Я буду называть тебя, как пожелаешь, только прекрати заигрывать со стажерами. |
I'll call you what you want when you stop rubbing up on the interns. |
В общей сложности там было 1 997 офицеров и летчиков и 117 членов ВАААФ с дополнительными 285 стажерами. |
In total there were 1,997 officers and airmen and 117 WAAAF members with an additional 285 trainees. |
Судьи 9-го уровня в настоящее время являются судьями-стажерами и проходят базовый курс подготовки, который должны пройти все судьи. |
Level 9 referees are currently trainee referees, and are undertaking the basic training course that all referees must pass. |
Now it says here that the internship is only for college students. |
|
Мы устроили тебя в центр обработки информации. Так часто происходит со стажерами, отчисленными с Фермы. |
We've given you a low-level data-processing position in the information management center - not uncommon for CTs who don't graduate the farm. |
Нет, я договорилась о встрече со стажерами, собиралась объяснить им смысл мой работы. |
No, I've been arranging to talk to some probationers, to explain my job. |