Томят - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Томят - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
томят -


Хотя она как раз такая красавица, какие в сказках томятся в плену у людоеда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though she is just the sort of beautiful creature that is imprisoned with ogres in fairy tales.

Они все томятся в верхнем цеху, вынуждены даже спать там, чтобы оградить себя от этих грубиянов, которые сами не работают и им не дают работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may see them huddled in that top room in the mill,-and they're to sleep there, to keep them safe from those brutes, who will neither work nor let them work.

Если вас постоянно томят предчувствия, то некоторые из них обязательно сбудутся, будьте уверены!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the presentiments which some people are always having, some surely must come right.

Меня томят голод и жажда!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

l am hungry and thirsty.

И пусть его не томят до поры до времени мечты о собственной собаке!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And let him not be bothered by dreams of owning a dog, Hottabych thought, smiling into his beard.

Десятки сирийцев томятся в израильских тюрьмах, где они подвергаются различным издевательствам и унижениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dozens of Syrians were languishing in Israeli prisons, where they were being subjected to various forms of harassment and humiliation.

Сколько еще томятся в оковах рабства, как Невия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are also those arrested by the easement, as naevia been?

Они очень общительные птицы и, как правило, томятся в одиночестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are highly social birds and tend to languish when alone.

Я усматривал здесь и ответ на вопрос, почему меня так долго томят и почему мой бывший опекун скрывает, что осведомлен об этих планах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw in this the reason for my being staved off so long and the reason for my late guardian's declining to commit himself to the formal knowledge of such a scheme.

Казалось, все они скучают и томятся, ожидая, когда кто-то соизволит заметить их присутствие, а самая разговорчивая из трех леди нарочно растягивала слова, чтобы сдержать зевоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They all had a listless and dreary air of waiting somebody's pleasure, and the most talkative of the ladies had to speak quite rigidly to repress a yawn.

Скажите ему... скажите, что кардиналы томятся в ожидании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell him... his cardinals await.



0You have only looked at
% of the information