Убившая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
None of that lot seem to have the spark to electrocute a man. |
|
Во время катастрофы 1966 года в Аберфане в Уэльсе рухнула шахта spoil tip, поглотившая школу и убившая 116 детей и 28 взрослых. |
In the 1966 Aberfan disaster in Wales, a colliery spoil tip collapsed, engulfing a school and killing 116 children and 28 adults. |
Кроме того, пуля, убившая Вашего мужа, двигалась по восходящей траектории. |
Also, the bullet that killed your husband was travelling at an upward trajectory. |
A dancer killed her partner by biting through her jugular. |
|
Стрела из арбалета, убившая Марка Харриса, была выпущена с берега, с подъема, прямо за камышом. |
The crossbow bolt that killed Mark Harris was fired from the shore, from a rise just behind the reeds. |
Баллистическая экспертиза подтвердила, что пуля, убившая Шавеза, была выпущена из табельного оружия Ласситера. |
Ballistics says the bullet that killed Chavez definitely came from Lassiter's gun. |
А не какая-то Дженна Марони убившая электрическим током всех этих лошадей. |
Not the Jenna Maroney who electrocuted all those horses. |
Они здорово оживились, когда я сказал им, что у меня в плену женщина, убившая их поставщика оружия. |
They perked right up when I told them I was holding the woman who killed their weapons supplier. |
Они пришли к выводу, что болезнь, убившая греков, была тифом. |
They concluded that the disease that killed the Greeks was typhus. |
Короче, пуля, убившая Грома, того же калибра, что и пуля из ренджера, и выпущена из той же штурмовой винтовки Мини-14. |
Anyway, the bullet that felled Thunder was the same caliber that killed the ranger, fired by the same Mini-14 assault rifle. |