Угощала - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Она угощала тебя ирисками. |
She used to give you saltwater taffy. |
Когда Жервеза замечала, что дядя Брю топчется на снегу, стараясь согреться, она зазывала его, усаживала у печки и часто угощала куском хлеба с сыром. |
Whenever Gervaise saw Pere Bru walking outside, she would call him in and arrange a place for him close to the stove. Often she gave him some bread and cheese. |
Мисс Бентли, скучная старая дева с длинным носом и романтическим складом характера, угощала чаем, точно священнодействовала. |
Miss Bentley was a shallow old maid with a rather large nose and romantic disposition who served tea with a careful intensity worthy of a sacrament. |
She ate an incredible lot of apples, too, and tried to persuade me to do so, too. |
|
Жена его всегда угощала нас горячим шоколадом, вообще они оба милые. |
His wife was always giving you hot chocolate and all that stuff, and they were really pretty nice. |
Во время этого визита, когда Люсетта угощала его чаем, он сделал попытку осторожно осведомиться, знакома ли она с мистером Фарфрэ. |
At the interview, when she offered him tea, he made it a point to launch a cautious inquiry if she knew Mr. Farfrae. |
Как мы уже говорили, он был старый солдат и не смущался, когда судьба угощала его щелчками. |
He was an old soldier, we have said, and not to be disturbed by any little shocks of fate. |
Эй, Дженни! Выходит... ты и Чжэ Сока вином угощала? |
Hey, Jenny, you've sent red wine over to Jae Seok, too? |
Молодежь угощала их папиросами и вином. |
The young people treated them with wine and cigarettes. |
Вчера вечером она угощала нас отрывками из её неопубликованной книги стихов для влюблённых. |
Last night she treated us to selections from her unpublished volume of limericks for lovers. |