Хлестали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Хлестали - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
whipped
Translate
хлестали -


Они щурились и жмурились, словно в лицо им хлестали обжигающий ветер и пыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their eyes were almost puffed shut, as if they had been struck in their faces by wind and sand and heat.

Площадь, когда они добрались до нее, была полна ветра и пыли, чахлые деревья за садовой решеткой хлестали друг друга ветвями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The square, when they got there, was full of wind and dust, and the thin trees in the garden were lashing themselves along the railing.

Пленников голыми заковывали в цепи и хлестали розгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prisoners were chained naked, whipped with rods.

Я должен был бы проверить, но, возможно, его надсмотрщики хлестали его рабов, пока Джефферсона не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would have to check, but maybe his overseers whipped his slaves while Jefferson was away.

Мы хлестали ее бочками... А потом лили в глотку этим скотам и зажигали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We swilled it in rivers! And then poured it down the beasts' throats and lit it.

Давай! - орал он “Нимбусу”. Струи хлестали по лицу. - Быстрей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Come on!” he growled at his Nimbus as the rain whipped his face. “Faster!”

Потом молча разошлись, и каждый пошел своей дорогой, а снег и ветер яростно хлестали их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, without saying a word, they went off in different directions under the lashing snow.

Брызги взлетали вверх на двадцать футов, и ледяные капли пулями хлестали нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spray was smashing twenty feet in the air and foamy drops of water were whipping toward us like bullets.

Водку мы сами хлестали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We lapped up the vodka ourselves.

Струи и полотнища воды хлестали по кораблю, а ветер, казалось, дул сразу со всех сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Torrents sheeted down over the ship, while the wind's direction seemed to switch almost constantly.

А ляшские тела увязавши как попало десятками к хвостам диких коней, пустили их по всему полю и долго потом гнались за ними и хлестали их по бокам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But binding the bodies of the Lyakhs, as they came to hand, to the tails of horses, they let these loose on the plain, pursuing them and beating them for some time.

Эти туфли нанесли моим ногам вреда больше, чем когда их хлестали плетьми в Бахрейне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These shoes make my feet hurt worse then when they got whipped in Bahrain.

Нужно писать неистово, чтобы стихи хлестали фонтаном, как кровь из жил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has to spurt out of you like blood.

Этого человека хлестали... истязали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This man was flagellated... whipped.

Раньше, когда сенаторы не голосовали так, как хотели партийные лидеры, их хлестали кнутом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, in the old days when the senators didn't vote the way that the party leaders wanted them to, they whipped them.

Рабовладельцы хлестали рабов за неуважительное поведение, но хлестать другого человека можно было считать неуважением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slave owners whipped slaves for disrespectul behavior, but whipping another person could be considered disrespectful.



0You have only looked at
% of the information