Hobos - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
I met bootleggers, rum-runners, hijackers, stick-up men, globe-trotters, and hobos. |
Я встречал бутлегеров, торговцев ромом, угонщиков, грабителей, землероев и бродяг. |
Formal entertainment at the annual Convention begins before dusk, and is provided by a mix of active hobos, extended hobo families and non-hobo wannabees. |
Официальное развлечение на ежегодном съезде начинается до наступления сумерек и обеспечивается смесью активных бродяг, расширенных семей бродяг и не-бродяг-подражателей. |
Только всяких бродяг было вдоволь. |
|
But canned beans aren't so bad. Once they're cooked over an oil drum fire under a bridge with the king of the hobos... |
Консервированные бобы, в общем, не такие уж и ужасные... если их разогревать на газовой горелке в компании с бомжовым предводителем под мостом. |
I know, but we look like hobos who pose like statues for money. |
Я знаю, но мы похожи на бродяг, которые изображают статуи за деньги. |
Hey, hobos, get off the Internet. |
Эй, придурки, вырубайте интернет. |
In smaller towns, there were hobos, who temporarily lived near train tracks and hopped onto trains to various destinations. |
В небольших городах были бродяги, которые временно жили рядом с железнодорожными путями и прыгали в поезда, следующие в разные стороны. |
Эта песня появляется на альбоме HoboSapiens 2003 года. |
|
Как будто бы бездомные это национальная угроза - бродяги, знаете |
|
At a road-rail junction we picked up two hobos who rounded up a half-buck between them for gas. |
На железнодорожном переезде мы подобрали двух сезонных работяг, которые наскребли между собой полдоллара на бензин. |
The code was devised during the Great Depression by hobos to help each other out. |
Во времена Великой депрессии бродяги изобрели особый код, чтобы помогать друг другу. |
Погоди, ты... мы станем попрошайками? |
|
Adams works 80 hours a week fixing bunions on hobos, because she can't face getting to know someone new. |
Адамс вкалывает по 80 часов в неделю, удаляя мозоли бомжам, потому что не может решиться на новые знакомства. |
I don't know if you hung out with those hobos under that bridge on Cicero, but last Christmas, I was the guy who left a bag of Whopper Jr.'s under there, so, you know you're welcome. |
Я не знаю, тусуешься ли ты с теми бродягами, что живут под мостом Сисеро, но на прошлое Рождество я оставил там пакет, полный гамбургеров, так что... добро пожаловать. |
I didn't know it was hobos golf free day. |
Я не знала, что сегодня день бесплатного гольфа для бомжей. |