Subsists - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
continue, live, persist, exist, exists, last, survive, stay alive, continues, endure, endures, lasts, lives, support oneself, abides, is, manage, persists, prevail, prevails, resides, survives, are, bears, bides
breaks, collapses, fails, falls, flops, stops, breathe last breath, breathe one's last breath, catch a bus, cease, change rapidly, commit suicide, cross the great divide, depart, draw last breath, draw one's last breath, end, expire, exterminate, go, has become, jump the track, kick the bucket, lose your life, meet one's maker
Subsists Third-person singular simple present indicative form of subsist.
This tenure still subsists, with its original operation, but not with its primitive stability. |
Это владение все еще существует, с его первоначальной операцией, но не с его примитивной стабильностью. |
It subsists mostly on invertebrates such as beetles, spiders, flies, mealworms and caterpillars, snails and leeches. |
Он питается в основном беспозвоночными животными, такими как жуки, пауки, мухи, мучные черви и гусеницы, улитки и пиявки. |
The rich and powerful live in a luxury high-rise called Fiddler's Green, while the rest of the population subsists in squalor. |
Богатые и влиятельные живут в роскошной высотке под названием Фиддлерс-Грин, в то время как остальная часть населения живет в нищете. |
Он существует за счет чужих эмоций? |
|
A nocturnal feeder, it subsists on ants and termites, which it will dig out of their hills using its sharp claws and powerful legs. |
Ночная кормушка, она питается муравьями и термитами, которых она выкапывает из своих холмов с помощью своих острых когтей и мощных ног. |
Secondly, in the aspect of person or hypostasis to which it belongs to subsist in a nature; and thus the Person of Christ subsists in two natures. |
Во-вторых, в аспекте личности или ипостаси, к которому она принадлежит, она пребывает в природе; и таким образом, личность Христа пребывает в двух природах. |
It is all that subsists by itself and which has not its being in another, God the Father and God the Son and God the Holy Spirit all being uncreated. |
Это все, что существует само по себе и не имеет своего бытия в другом, Бог Отец и Бог Сын и Бог Святой Дух-все они нетварны. |