Блюдцем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
It was just after the cup and saucer appeared. |
|
И потом чашку с блюдцем выселили со стола, и они сбежали вместе... |
The dish and the spoon were evicted From the table and eloped |
Твоя рука с блюдцем должна быть твердой, Но не так подчеркнуто. |
Your grip on the saucer must be firm but not obviously so. |
Сейчас вторая чашка с тонким фарфоровым блюдцем плыла ко мне с кофейного столика. |
My second cup of tea complete with dainty saucer was floating from the small coffee table toward my hand. |
Pick up the coffeepot with one hand and the cup and saucer with the other. |
|
В одном месте нападал на ее след, в другом терял его: но все равно она где-то впереди на нашей дороге и жива... Эй, конюх, бери обратно чашку с блюдцем. |
Picked her up at one place, and dropped her at another; but she's before us now, safe. Take hold of this cup and saucer, ostler. |
Используются многочисленные узоры, такие как голова и плечи или чашка с блюдцем. |
Numerous patterns are employed such as the head and shoulders or cup and saucer. |
She covered the glass with a saucer and hid it carefully. |
|
Они обычно требуют, чтобы чашка была покрыта блюдцем и перевернута вверх дном. |
They commonly require for the cup to be covered with the saucer and turned upside-down. |
В противовес оранжевому, фиолетовому, проходящему через оранжевый... - Получается такая красивая чашка Роял Далтон с зеленым блюдцем. |
And then, in opposition to that, you've got a slightly orangey-violety orange, violet coming through the orange, so there's a link there, and then you've got this beautiful, sort of, Royal Doulton cup |
Там целая чашка с блюдцем,они не повреждены. |
There's a whole cup and saucer, not damaged. |
Wanted a new cup and saucer, lots of other things. |
|
Должно быть, кто-то из нас с Митчеллом унес чашку с блюдцем без ложки и в спешке не заметил этого. |
Mitchell or I must have taken the cup and saucer along that way - as I say, one does sometimes, what with the hurry and all. |
Эспрессо всегда подается с блюдцем и ложкой демитассе, а иногда с бесплатным шоколадом в упаковке и небольшим стаканом воды. |
The espresso is always served with a saucer and demitasse spoon, and sometimes with a complimentary wrapped chocolate and a small glass of water. |