Братское - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Братское - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
brotherly
Translate
братское -


Мы полагаемся на братское расположение людей и на терпимость рептилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We rely upon the goodwill of our fellow man and the forbearance of reptiles.

Братское твое предложение ценю, но ничего не могу теперь отвечать, а почему - долго рассказывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I appreciate your brotherly offer, but I can't make any answer at present, and the reason why is a long story.

Братское соперничество разрушит кампанию Дэвида. Гениально!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sibling rivalry will cause havoc with David's campaign.

Но полагаю, им стало братское соперничество за победу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I guess it's sibling rivalry for the win.

Они показывают глубокое знание человеческого сердца, разочарование опытом, братское сочувствие бедным и угнетенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They show a profound knowledge of the human heart, the disillusionment of experience, a fraternal sympathy with the poor and the oppressed.

Современное Братское движение представляет собой комбинацию анабаптизма и радикального пиетизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modern-day Brethren movement is a combination of Anabaptism and Radical Pietism.

Это же просто братское соперничество...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just sibling rivalry.

Но скажи ему также, что его братское и судейское сердце может не тревожиться, - я строго держусь в границах закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But tell him, also, to set his fraternal and magisterial heart at ease: that I keep strictly within the limits of the law.

Она внушает мне чувство столь же братское, как Изабелла, столь же — если не более — горячее участие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isabella does not seem more my sister; has never excited a greater interest; perhaps hardly so great.



0You have only looked at
% of the information