Бриолин - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
средство
Ну, это о том, как чинить машины, и о смазке под ногтями, и о подписании кровной клятвы вместе со своими братьями, да самого конца. - Точно, о братстве, вот о чем Бриолин. |
Well, it's about fixing cars and getting, getting grease under your fingernails, and about signing a blood oath with your brothers to the very end. |
I cannot believe you've never seen Grease. |
|
В начале его первого курса Тина Кейси, преподаватель драмы в его школе, собиралась начать большую драматическую постановку Бриолин. |
In the beginning of his junior year, Tina Casey, a drama teacher in his school was about to start a big drama production, Grease. |
Солидные, как похоронные бюро. Гектары тюля, бриолин и платья фасона рыбий хвост, под аккомпанемент Виктора Сильвестра и завывания его оркестра, тонкие как тустеп, быстрые как фокстрот. |
As staid as a funeral parlour, hectares of tulle, Brylcreem and the fishtail, accompanied by Victor Silvester and his famous orchestral whine, as thin as a two-step, as quick as a foxtrot. |
Like when we watch Grease together. |
|
В начале его первого курса Тина Кейси, преподаватель драмы в его школе, собиралась начать большую драматическую постановку Бриолин. |
The profession suited his detached and open-minded temperament, and his decisions soon won him a reputation for craftsmanship and authority. |
Твой театральный кружок ставит Бриолин, и ты играешь одну из Леди в Розовом |
Your theater club is putting on Grease, and you're playing a pink lady. |
У нас сегодня прослушивание на Бриолин. |
Well we had the auditions for Grease today. |
Вчера вечером я сказала бабушке, что подумываю попробоваться в Бриолин, который ставят в моей школе. |
I mentioned to gram last night that I was thinking about trying out for Grease at my school. |
Я была в парфюмерии и увидела этого парня, набивающего карманы Бриолином. |
I was on toiletries and I spotted this chap filling his pockets with Brylcreem. |
Стрэдлейтер припомаживал волосы бриолином. |
Old Stradlater was putting Vitalis on his hair. |
Эти двое идиотов-близнецов намерены назначить сказочную мужеженщину Юник Адамс, На роль Риззо в Бриолине. |
The twin idiots seated before you are poised to cast the she-male-fabulous Unique Adams as Rizzo in Grease; |
Самое лучшее... мои плюшевые игрушки для нашей постановки Бриолина с единорогами во всех ролях. |
Best of all... my stuffed animals so we can perform... an all-unicorn rendition of Grease. |
Ладно, если быть откровенным, может в прошлом я немного завидовал этим парням, их машинам и клевым средствам для волос... бриолину и шампуням. |
Okay, gun to my head, maybe I was a tiny bit jealous of those guys back then, with their cars and their fancy hair products- your brylcreems and your VO5s. |
Its fast rhythm reminded Stannard of the scene in Grease. |
|
Я не в том настроении, чтобы участвовать в чем-то типа Бриолина. |
I'm not in the right headspace to do a project like Grease. |
Поклонник продукции Бриолина? |
Amateur production of Grease? |
И, надеюсь, ты простишь меня за то, что я не прыгаю от радости, увидев, как ты намазал волосы бриолином. |
So you'll forgive me if I'm not jumping up and down for joy because you've now made head butter curler. |
She played Tammy in Grease last year. |