Вдовцы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вдовцы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
widowers
Translate
вдовцы -


Вдовы и вдовцы монархов должны сохранять этот стиль до тех пор, пока не вступят в новый брак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The widows and widowers of monarchs are to retain these styles until they remarry.

В 1962 году была признана изменяющаяся роль работницы, когда пособия, выплачиваемые застрахованным женщинам, могли получать находящиеся на иждивении мужья, вдовцы и дети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1962, the changing role of the female worker was acknowledged when benefits of covered women could be collected by dependent husbands, widowers, and children.

Вдовцы должны были носить траур в течение всего лишь трех месяцев, в то время как надлежащий период траура, ожидаемый для вдов, составлял до четырех лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Widowers were expected to mourn for a mere three months, whereas the proper mourning period expected for widows was up to four years.

В ходе эксперимента вдовы и вдовцы оценивали интенсивность пережитого ими горя через шесть месяцев и пять лет после смерти своих супругов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an experiment, widows and widowers rated the intensity of their experienced grief six months and five years after the deaths of their spouses.

В 1965 году возраст, с которого вдовы могли начать получать пособия, был сокращен до 60 лет. Вдовцы не были включены в это изменение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1965, the age at which widows could begin collecting benefits was reduced to 60. Widowers were not included in this change.

Азимов наслаждался сочинениями Дж. Р. Р. Толкина, используя Властелина колец в качестве сюжетной точки в рассказе черные вдовцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asimov enjoyed the writings of J. R. R. Tolkien, using The Lord of the Rings as a plot point in a Black Widowers story.

Около 85% из них были холостяками, 12% - женатыми, остальные либо вдовцы, либо неизвестные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around 85% were bachelors and 12% were married, the remaining percentage either widowers or unknown.



0You have only looked at
% of the information