Воркованье - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
The cooing of pigeons brought memory into the procession. |
|
Откуда-то доносилось сонное воркованье голубей. |
From somewhere pigeons were cooing lazily. |
а ты.. бывает так, что ты заводишься, ну, возбуждаешься, когда подслушиваешь их воркование? |
You, uh, you ever get, you know, hot, excited listening in on all these little trysts? |
Пара будет давать двойное воркование с длинным вторым слогом при выборе места гнездования. |
A pair will give a double coo with a long second syllable when selecting a nest site. |
Этот акт первоначально был одноактной пьесой, называвшейся воркование голубей. |
This act was originally a single-act play, called The Cooing of Doves. |
Однако Близнецы Уортон очаровательны, как малыш Бинк; зрители издали громкое воркование, когда впервые увидели его на экране. |
The Worton twins are adorable as Baby Bink, however; the audience produced an audible coo the first time they saw him on the screen. |
Кроме того, это напоминание о том, что Спирс, когда она не достигает стропил своим хриплым воркованием, имеет рычащий нижний регистр, который недостаточно используется. |
Plus, it's a reminder that Spears, when she's not reaching the rafters with her breathy cooing, has a growling lower register that doesn’t get used enough. |
Самец на дисплее ухаживания следует за самкой с дисплеями качания головы во время воркования. |
The male in courtship display follows the female with head bobbing displays while cooing. |
May she go to the devil with her chattering talk. |
|
Знаешь, у меня было предчувствие, что всё это воркование прошлой ночью было полной хренью. |
You know,I had a feeling all that lovey-dovey stufflast night was B.S. |
It's all that cooing, and the way he's always playing with her hair. |
|
Diana had a voice toned, to my ear, like the cooing of a dove. |
|
Припадки, которые происходят в младенчестве, могут включать в себя вспышки воркования, дыхания, хихиканья и улыбки. |
Seizures that occur in infancy may include bursts of cooing, respirations, giggling, and smiling. |
Небесная тишина, созвучная тысячам мелодий, воркованию птиц, жужжанию пчелиных роев, дуновениям ветерка. |
A celestial silence that is compatible with a thousand sorts of music, the cooing of nests, the buzzing of swarms, the flutterings of the breeze. |
Если это зелье уничтожит тьму, вы с Принцем вновь сможете бесконечно предаваться своим приторным до тошноты воркованьям. |
If this potion clears up the darkness, you and Charming will be able to make us all retch with your sweet nothings in no time. |