Воровски - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Воровски - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
thievishly
Translate
воровски -

  • воровски нареч
    1. furtively
      (украдкой)
    2. thievishly
      (воровато)
  • воровской прил
    1. thievish
      (вороватый)
    2. thieve
    3. kingpin

наречие
furtivelyукрадкой, тайно, крадучись, воровски
thievishlyворовато, воровски, бесчестно

  • воровски нареч
    • украдкой · исподтишка · крадучись · тайно
  • воровской прил
    • бандитский · преступный

секретно, тайно, злодейски, крадучись, мошеннически, исподтишка, тихомолком, шито-крыто, под шумок, за спиной, тайком, втихомолку, втихомолочку, из-за угла, украдкой

Воровски Как свойственно ворам, исподтишка и мошеннически.



Если всякие разные начнут воровски, да еще запросто, забираться в дом инспектора уголовной полиции, его авторитет немедленно упадет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'A detective inspector of police would be bound to lose face if his house were entered burglariously with complete ease.'

Время от времени кто-нибудь, не удержавшись, выбирал украдкой местечко и расчищал его, пытаясь по-воровски отнять у земли немного от ее богатств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now and then a man tried; crept on the land and cleared a piece, trying like a thief to steal a little richness from the earth.

Под землей Фелисити расстроена тем, что мистер Фокс вернулся к своим воровским привычкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Underground, Felicity is upset that Mr. Fox returned to his thieving ways.

Да, Кевин, это не по воровским понятиям - вести машину, которую угнал другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, Kevin, it breaks the code of the underworld to drive a car that someone else stole.

Сколько в Лисьих Ямах березок растет и сколько за них можно денег взять, ежели их мужики воровским манером порубят и за все порубленное штраф заплатят?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, second, how many birches grow in Lisy-Yamy and how much money can they bring in if the peasants fell them illegally and pay the fine?

Все его воровские инструменты, включая прибор для резки стекла, который он использовал, чтобы проникнуть в ювелирный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All his burglary tools, including a glass cutter he used to break into the store.

Интернет-ресурс CardPlanet стал воровским рынком для покупки и продажи номеров взломанных кредитных карточек, паролей, украденных банковских счетов и персональных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CarderPlanet was a thieves’ market for buying and selling hacked credit card numbers, passwords, stolen bank accounts, and identities.

Глазом не моргнёшь, как он уже вернётся к своим воровским делишкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll be back to his thieving ways before you know it.

Классы персонажей различаются с точки зрения боевых навыков, магических способностей и воровских способностей, с разной степенью мастерства в каждом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Character classes differ in terms of fighting skill, magical abilities, and thieving abilities, with varying degrees of proficiency in each.

Фантина замешалась в толпу и принялась, как все, хохотать над его напыщенной речью, уснащенной воровскими словечками для черни и ученой тарабарщиной для чистой публики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fantine mingled in the group, and began to laugh with the rest at the harangue, which contained slang for the populace and jargon for respectable people.

Сунул вынутые воровским образом вещи обратно, придавил крышкой; опять прислушался и огляделся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He crammed up his thieveries into the suit-case and shut the lid; then listened again, looked.

Воровские сделки, которые лежат в основе их состояний, заставляют этих людей сохранять коррупцию в аппарате государственной власти, заниматься мошенничеством в экономике и ослаблять власть закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crooked dealings that lie at the root of their fortunes give them a vital interest in keeping state officials corruptible, the economy rigged, and the rule of law weak.

Происхождение этого слова неясно, хотя оно, по-видимому, связано с воровским наклонением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The origin of the word is uncertain, although it appears to be connected with thieves' cant.



0You have only looked at
% of the information