Вперив - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Сидела, тупо вперив в меня испуганный взгляд. |
Her mouth closed and she sat looking at me with startled, stupid eyes. |
Домохозяйки с корзинами вперивали в него жадные взгляды и останавливались, чтобы перекинуться с приятельницами свеженькой сплетней. |
Shopping women with baskets would pause with avid eyes and exchange pleasurable gossip with friends. |
Замершие, вперившиеся друг в друга взглядом, они стояли будто в исходной позиции танца, образуя жуткую мускульную щель. |
Motionless, facing one another like the first position of a dance, they stood in a mounting terrific muscular hiatus. |
Я хочу сказать только одно, - сказала мисс Мартиндейл, снова вперившись в него взглядом, -вы обязаны что-то сделать. |
'All I say is,' said Miss Martindale, glaring at him again, 'you must do something about it.' |
Ваш спутник тоже причастен к науке? - спросил архидьякон, вперив в незнакомца проницательный взгляд. |
Monsieur belongs to science? asked the archdeacon, fixing his piercing eye upon Coictier's companion. |
Стамп сидит у окна в передней комнате, вперившись в проклятый телевизор. |
Stump is sitting in the front room window, staring at the damn television. |