Впитывая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Впитывая - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
soaking
Translate
впитывая -


Очевидно мозг все еще функционирует на подсознательном уровне... впитывая все последние биты из того что осталось от видения и слышания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously the brain is still functioning on some subliminal level... soaking up all the last bits of what's left to hear and see.

На вершине основания находится пароварка, в которой варится кускус, впитывая ароматы от тушеного мяса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On top of the base, a steamer sits where the couscous is cooked, absorbing the flavours from the stew.

Когда осталось совсем немного времени, а телефон и электричество отключены, монолиты продолжают размножаться и продвигаться вперед, впитывая воду из пропитанной дождем почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With little time left, and the telephone and electricity cut off, the monoliths continue to multiply and advance, soaking up water from the rain-soaked soil.

В последнее время здесь было очень жарко и солнечно, и я заметил, что мои местные чайки околачивались на плоских крышах поблизости, впитывая лучи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been really hot and sunny here recently and I have noticed that my local gulls have been hanging around on the flat rooftops nearby soaking up the rays.

Гэбриэл слушала словно завороженная, жадно впитывая невероятную информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gabrielle considered the information, intrigued.

Эта штука становится все сильнее, впитывая энергию любого живого существа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thing got a huge intake of energy. The very substance of it seemed to be coming alive.

Сегодня он провел несколько изнурительных часов в сумраке каюты, между прочим, тогда как мы братались со стихиями, впитывая витамин D.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today he did spend some exhausting hours - in the dimness of the boat cabin, incidentally - while we were out in the elements, soaking up the Vitamin D.

Там он со страстью изучал картины Веласкеса, впитывая технику мастера, и в своих путешествиях собирал идеи для будущих работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There he studied the paintings of Velázquez with a passion, absorbing the master's technique, and in his travels gathered ideas for future works.

Кроме того, католицизм был синкретичен, впитывая другие традиции и создавая новую креольскую религию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, Catholicism was syncretic, absorbing other traditions and creating a new creole religion.

Игры ведутся так бесстыдно, а мы все еще живем в обход, перенося их, впитывая их, не побеспокоившись пожать плечами над ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Games are played so brazenly and yet we go about our lives bearing them, absorbing them, not even bothering to shrug a shoulder over it.

Субраманья изучал крикет, слушая комментарии и впитывая некоторые уроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subramanya learnt cricket by listening to commentary and imbibing some lessons.

Впитываясь в землю, дождевая вода проходит через природные фильтры и очищается от микробов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As rainwater soaks down it is filtered such that it contains no germs.



0You have only looked at
% of the information