Вымаливал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Он не знал этой земли, не владел ею, он не верил в нее, не вымаливал у нее милостей. |
He did not know or own or trust or beseech the land. |
Он вымаливал у меня прощение. |
He implored my forgiveness. |
I but entreated for word of my sister... |
|
Three a. m. begging, at her front door. |
|
Когда мы виделись в последний раз, ты вымаливал на коленях прощение. |
Last time I heard from you, you were choking on an alibi. |
А голодные люди толпились на задворках у бакалейных лавочек и вымаливали хлеб, вымаливали гнилые овощи, крали, если удавалось. |
Then the hungry men crowded the alleys behind the stores to beg for bread, to beg for rotting vegetables, to steal when they could. |
Вымаливай деньги в другом месте, потому что моих ты не получишь. |
Now go beg someone else for money, Because you're not getting mine. |
I'm not going to beg for our lives, Duke. |
|
My dear friend, we sue for them practically on bended knees! |
|
I'm not begging the people for my right to lead them. |
|
Так унизительно вымаливать твою любовь. |
It's so humiliating to have to beg for love. |
Каково это, когда приходится вымаливать прощение у ребёнка? |
What was it like to have to... beg forgiveness from a child? |
Посмотрите, кто притащился обратно вымаливать свою работу. |
Look who's come crawling back to beg for his job. |
(Диктор) Пока Недра вымаливает прощение в зале, в голубой кухне... |
While Nedra begs forgiveness in the dining room, back in the blue kitchen... |
Посмотрите, кто притащился обратно вымаливать свою работу. |
Look who's come crawling back to beg for his job. |
Я не собираюсь заставлять вас вымаливать на коленях свою жизнь. |
I'm not going to make you grovel for your life. |
Католические религиозные фестивали произошли от древних языческих празднеств, когда у богов вымаливали чудеса. |
The Catholic religious festivals had sprung from ancient pagan rituals to beg miracles from the gods. |