Вынесем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вынесем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
endure
Translate
вынесем -


После заключительного выступления обеих сторон мы вынесем вердикт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both parties will make their closing speeches and we'll reach a verdict

Мы не вынесем порицания и ты не будешь лишёна общения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There won't be any public reprimand or expulsion.

Мы вынесем ей предупреждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll give her a caution.

Теперь, до того, как мы вынесем это на голосование, позвольте мне спросить, хочет ли кто-нибудь другой выступить от имени тренера Эйкмена... или тренера Тейлора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, before we put this to a vote, let me ask if anyone else would like to speak on behalf of Coach Aikmen... or Coach Taylor.

Вынесем из комнаты горшок, прикрытый тряпкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Send out a chamber pot with a cloth draped over it, like a sort of ruse?

Он надеется, что мы будем решать за него, что мы вынесем категорическую рекомендацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe, he's hoping we'll decide for him, that we'll emphatically order it.

Давай вынесем коробки с испытательным сроком

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's bring a trial period amount of boxes.

Давайте отчистим это, вынесем наружу на пару дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, let's clean it off, take it outside for a couple of days.

Давай вынесем абсолютно все из другой квартиры и разместим здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's take every single thing from the other apartment and put it in here.

Если мы вынесем аметисты на поверхность, надеюсь, получится их зарядить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we bring the amethysts above ground, I'm hoping we can recharge.

Ясно, слушайте меня все... прежде, чем мы вынесем постановление по этому срочному запросу... всем здесь стоит вздохнуть поглубже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, listen up, people... before you have me make a ruling on an emergency petition... everybody here just needs to take a deep breath.

Мы вынесем это на центр тестировок на следующей неделе, получим обратную связь по ключевым параграфам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll put it out to mall tests next week, get feedback on the key paragraph.

Либо мы станет свидетелями неустраненной катастрофы, связанной с утечкой нефти в Мексиканском заливе, либо мы вынесем из этого нужный урок, как многие сегодня заметили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're either going to have an absolutely unmitigated catastrophe of this oil leak in the Gulf, or we will make the moment we need out of this, as many people have noted today.

Тогда мы начнём суд и вынесем приговоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will begin the trials and carry out the sentences.

Подождите пока мы вынесем тунца!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wait until we bring out the tuna!



0You have only looked at
% of the information