Выпасе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Эссе получило свое название от брошюры Ллойда, которую он цитирует, о чрезмерном выпасе на общей земле. |
The essay derived its title from the pamphlet by Lloyd, which he cites, on the over-grazing of common land. |
The range cattle staggered under their fat and their hides shone with health. |
|
При ротационном выпасе скот перемещается на участки пастбища, называемые загонами, в то время как остальные участки отдыхают. |
In rotational grazing livestock are moved to portions of the pasture, called paddocks, while the other portions rest. |
При выпасе овец происходит естественное изменение силы. |
There is a natural change in forcefulness when herding sheep. |
Руминальная тимпания, также известная как вздутие живота, является распространенной серьезной проблемой при выпасе жвачных животных на свежем, молодом пастбище, и если ее не лечить, она может привести к летальному исходу. |
Ruminal tympany, also known as bloat, is a common serious problem when grazing ruminants on fresh, young pasture, and if left untreated can be fatal. |
С января по июнь 1902 года Комитет Палаты общин по общественным землям проводил слушания по законодательству об аренде и выпасе скота. |
The House Committee on Public Lands held hearings on leasing and grazing legislation between January and June 1902. |
Зубы продолжают прорезываться на протяжении всей жизни и изнашиваются при выпасе скота. |
The teeth continue to erupt throughout life and are worn down by grazing. |
Если бактерии подвергаются воздействию растворимых побочных продуктов, образующихся при выпасе Orchromonas spp. |
If the bacteria are exposed to the soluble by-products produced by grazing Orchromonas spp. |
Он широко распространен на Крите и может долго выживать при интенсивном выпасе овец и коз в виде почвенного покрова высотой в несколько сантиметров. |
It is common in Crete and can survive heavy sheep and goat grazing for long periods as a ground cover a few centimeters high. |
Пастбища следует чередовать при выпасе растений, чтобы избежать чрезмерного выпаса или ухудшения качества пастбищ. |
Pastures should be rotated when plants are grazed down to avoid overgrazing or deterioration of pasture quality. |
Они также могут быть использованы для пастбищ; они могут быть выпасены некоторое время, затем позволено отправиться на производство зерна, или пастись непрерывно, пока другие пастбища не будут готовы. |
They also can be used for pasture; they can be grazed a while, then allowed to head out for grain production, or grazed continuously until other pastures are ready. |