Вьются - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
летать, ползти, кружиться, ухаживать, кружить, кудрявый, веять, плескаться, с завитками
Вокруг него вьются девушки. |
All those girls surrounding him. |
Мардж, посмотри на всех этих мух, что вьются над твоей головой. |
Why, Marge, look at all those flies buzzing around your head. |
Недурно было бы установить, что между ним и разными политиканами, которые вьются вокруг городского самоуправления, существует сговор; или хотя бы между ним и Мак-Кенти. |
I should be glad if we could establish that there is a community of interest between him and these politicians around City Hall, or between him and Mr. McKenty. |
Везде вьются лианы и разные ползучие растения взбираются по телеграфным столбам, по стенам и крышам. |
Vines and creepers sprawled everywhere-up posts, across roofs, along walls. |
Волосы у Джулии вьются от природы, -ответила мисс Темпль еще спокойнее. |
Julia's hair curls naturally, returned Miss Temple, still more quietly. |
Воронка, сглаживаясь, поплыла течением, и опять стрела нацелилась, чуть колышимая водным током, над которым вьются и парят веснянки. |
The fading vortex drifted away down stream and then I saw the arrow again, nose into the current, wavering delicately to the motion of the water above which the May flies slanted and poised. |
Какие звуки болезненно лобзают и стремятся в душу и вьются около моего сердца? |
What say the notes which thus painfully caress and embrace my soul, and flit, uttering their lamentations, around me? |
Орхидеи этого рода вьются или карабкаются по лианам, которые цепляются за небольшие корни, обычно взбираясь на стволы деревьев. |
Orchids in this genus are climbing or scrambling vines that cling by small roots, usually climbing on tree trunks. |
Все эти девчонки так и вьются вокруг, а для Эрики, я был просто ботаником. |
All these girls are fawning over me, but to Erika, - I was just a nerd. |
Казначейство и казначей здесь напоминали собою полный меда улей и пчелиную матку, вокруг которой вьются, в чаянии поживы, трутни, то есть аферисты и политические деятели. |
The city treasury and the city treasurer were like a honey-laden hive and a queen bee around which the drones-the politicians-swarmed in the hope of profit. |
Светлые волосы, вьются. |
Light hair, curly. |
Под пологом леса вьются многочисленные тропы. Они явно проложены какими-то крупными животными. |
Crisscrossing this forest, are countless miles of highways and they were made by something big. |
Древние русла рек прихотливо вьются между кратерами. |
Ancient river valleys wind their way among the craters. |
When snow flakes swirling fill the air And the daws pass, like dreams, In a flock. |
|
Его густые волосы совсем такого же цвета, как ваши, только вьются они немного вроде моих. |
You see him thick hair, jess de colour ob you own-only curled leetle bit like mine. |
Папарацци стаями вьются около поместья Грейсонов, как и многочисленные падальщики, которые с нетерпением ждут, когда же старый козёл сдохнет. |
News choppers are circling Grayson Manor like so many buzzards waiting for an old goat to die. |
I leave her alone for five seconds and she's got a man fawning over her already! |
|
Твои волосы естественно вьются? |
Is your hair naturally curly? |
Я лишь пытаюсь выяснить, почему вокруг меня вьются одни неряхи на данный момент. |
I was just trying to figure out why only sleazy guys are into me right now. |
Her jet-black hair is as curly as Sambo's. |
|
А вокруг него постоянно вьются эти девицы, но все они слишком самовлюбленные и глупые для того, чтобы любить Гонзо таким, какой он есть. |
And he's got all these girls around him, but they're all too self-absorbed and shallow to appreciate Gonzo for who he really is. |
Сенатор Корвус, по-моему вы спутали меня с женщинами, которые вьются вокруг вас в Риме. |
Senator Corvus, I believe you have mistaken me for the kind of woman who drapes herself across your lap in Rome. |
В глубине суетятся, ползают, вьются загадочные, таинственные существа. |
In the darkness of the bottom many weird forms scuttled, crawled, wriggled, jetted, swam. |
- виться по - curl over