Галаад - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Галаад, Галахад, Галаад, Рамоф Галаад
Галаад мечтает о Крайней Севере, а меня ждут в Испании. Я буду тренировать команду Валадолида. |
Galaad longs to see the Great North, and I'm off to Spain to coach a club near Valladolid. |
Номер восемь, сер Галаад будет заменен на маленького помощника Санта. |
Number 8, Sir Galahad will be replaced by Santa's Little Helper. |
Лидия, разведенная судья, заключена в тюрьму вместе с другими женщинами на стадионе во время установления Галаада. |
Lydia, a divorced judge, is imprisoned with other women in a stadium during the establishment of Gilead. |
По его словам, они были евреями только по национальности, которые жили в Галааде, Башаме и Трансиордании. |
According to him they were Jews only by nationality who lived in Gilead, Basham, and the Transjordan. |
Это единственный класс женщин в Галааде, которым разрешено читать, хотя и специально для выполнения административной роли своей касты. |
They are the only class of women in Gilead permitted to read, albeit specifically to fulfill the administrative role of their caste. |
Пятидесятническое сердце Галаада включает Огайо, Кентукки, Мичиган и Теннесси. |
The Pentecostal Gilead Heartland includes Ohio, Kentucky, Michigan, and Tennessee. |
Она описывает свою жизнь в запрещенной рукописи, включая подробности ее жизни до Галаада и как она стала тетей. |
She chronicles her life in an illicit manuscript, including details of her life before Gilead and how she came to be made an Aunt. |
Уотерфорды, ключевые игроки в становлении и подъеме Галаада, борются с реалиями общества, которое они помогли создать. |
The Waterfords, key players in the formation and rise of Gilead, struggle with the realities of the society they helped create. |
Она также размышляет о внутренней работе Галаадской теономии, ее лицемерии и повсеместной коррупции. |
She also meditates on the inner workings of Gilead's theonomy, its hypocrisy, and endemic corruption. |
В Галланите он захватил города Галану, Селевкию, Гамалу и гиппопотама; в Галаадите-города Пеллу, Диум и Герасу. |
In Gaulanitis, he captured the cities of Gaulana, Seleucia, Gamala and Hippos; in Galaaditis, the cities of Pella, Dium, and Gerasa. |
Эта пара владеет магазином подержанной одежды, который служит прикрытием для Мэйдей, чтобы контрабандой вывезти женщин из Галаада. |
The couple owns a second-hand clothes shop that serves as a front for Mayday to smuggle women out of Gilead. |
Мы сообщим Галааду и Ланселот |
We'll send word to Galahad and Lancelot |
Once again, Sir Galahad has been replaced by Santa's Little Helper. |
|
Она интересуется нарушениями прав человека в соседнем Галааде. |
She takes an interest in human rights violations in neighboring Gilead. |
- бальзам в Галаадском - balm in gilead
- Галаадский бальзам - balm of gilead