Гуманных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Сколько среди нас таких гуманных, чувствительных людей, которые искренно бегают по дворам с подписными листами, но не платят своим портным и кухаркам. |
How many such humane, sensitive people there are among us who tear about in all good faith with subscription lists, but don't pay their tailors or their cooks. |
Он курировал осуществление ряда гуманных изменений в администрации города Толедо во время своего пребывания на посту мэра. |
He oversaw implementation of a series of humane modifications of the city of Toledo's administration during his tenure as mayor. |
Альберт Бандура утверждал, что при рассмотрении различных механизмов морального разъединения гуманных личных стандартов недостаточно, чтобы отказаться от бесчеловечного поведения. |
Albert Bandura argued that when considering the various mechanisms of moral disengagement, humane personal standards are not enough to renounce inhumane conduct. |
Учитывая эту историю, представители Запада не имеют никакого права читать лекции о гражданских свободах или гуманных ценностях. |
Given this history, Westerners are in no position to lecture on civil liberties or humane values. |
Мэриан Бреланд Бейли сыграла важную роль в разработке эмпирически обоснованных и гуманных методов дрессировки животных и в содействии их широкому внедрению. |
Marian Breland Bailey played a major role in developing empirically validated and humane animal training methods and in promoting their widespread implementation. |
В Соединенных Штатах в 1940-х годах была создана Ассоциация гуманных животных, чтобы противостоять многочисленным случаям гибели лошадей во время съемок вестернов. |
In the United States, the Animal Humane Association was created in the 1940s to oppose the many horse deaths during filming of westerns. |
Так что думаю, в целом, для наиболее гуманных представителей человечества было бы лучше, если бы демократических стран в мире было больше. |
On balance, therefore, I think it would be better for most human beings if the number of democracies in the world increased. |
Элисон получил почетную докторскую степень гуманных писем из Луизианского университета в 2008 году. |
Allison received an Honorary Doctorate of Humane Letters from LSU in 2008. |
Делается это из чисто гуманных побуждений-дабы прежний хозяин не огорчался, видя, что на его машине разъезжает посторонний человек. |
This is done for purely humanitarian reasons, so that the previous owner doesn't get upset when he sees a stranger driving his car. |
Д'Артаньян берет средства у мелких фермеров и создает кооперативы ферм, где это возможно, чтобы обеспечить выращивание животных в гуманных условиях. |
D’Artagnan sources from small farmers and creates cooperatives of farms where possible, to ensure that animals are raised in humane conditions. |
Восславим торговца за это чудесное мясо, посредника, поднявшего цену, и гуманных, но решительных работников скотобойни. |
Bless the grocer for this wonderful meat... the middleman who jacked up the price... and let's not forget the humane but determined boys over at the slaughterhouse. |
Норвежские тюрьмы славятся тем, что являются одними из лучших и самых гуманных в мире. |
Norway's prisons are renowned for being some of the best and most humane in the world. |
Бетти Уайт выступала в качестве ведущего на церемонии вручения премии Американской ассоциации гуманных собак Hero Dog Awards 2011 года в отеле Beverly Hilton 1 октября 2011 года в Лос-Анджелесе. |
Betty White served as a presenter at the 2011 American Humane Association Hero Dog Awards ceremony at The Beverly Hilton Hotel on October 1, 2011, in Los Angeles. |
Не из гуманных побуждений, просто нам нужно допросить людей, которые в соборе. |
Not for humanitarian reasons, but we need to interrogate the people in that church. |
- действовать из гуманных побуждений - act on humanitarian grounds
- из гуманных побуждений - humanitarian reasons
- из гуманных соображений - humanitarian grounds
- тюрьма, функционирующая на гуманных началах - humane prison