Денщиков - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Согласно приказа 121 они ликвидировали денщиков, вот и приходится, как бабе, самому ходить за покупками. |
Since the Article 121 deprived us of batmen.. ..l have to go shopping like a damn housewife! |
Некоторые из денщиков были доносчиками и с особым удовольствием смотрели, когда солдата связывали. |
Some of them were informers and it was their special delight to watch someone being seized and bound. |
Нет у меня никаких денщиков, - с трудом выговаривал фельдкурат, пытаясь упасть на Швейка, - и я не фельдкурат. |
'I haven't got any batman,' said the chaplain with an effort, making another attempt to fall on to Svejk. 'And I'm not a Reverence. |
Из всех моих денщиков только у одного был бравый вид, да и тот в конце концов украл у меня парадный мундир и продал его в еврейском квартале. |
Only one of all my batmen looked like a real warrior and in the end he went and stole my fulldress uniform and sold it in the Jewish quarter.' |
Тьфу, ну те к чорту, - раздавался голос, покрываемый хохотом денщиков и слуг. |
Oh, go to the devil! called out a voice, drowned by the laughter of the orderlies and servants. |
В весёлый день троицы я, на положении больного, с полудня был освобождён от всех моих обязанностей и ходил по кухням, навещая денщиков. |
The joyful day of the Holy Trinity arrived, and, as an invalid, I was off duty from noon and went to the kitchen to pay a visit to the orderlies. |
Институт денщиков очень древнего происхождения. |
The institution of officers' orderlies is of very ancient origin. |
Удивительно, что история денщиков до сих пор никем не написана. |
I am surprised that no one has yet written up the history of army orderlies. |
Двое из них, вероятно, были поварами, а еще двух-трех можно было принять за офицерских денщиков. |
Two would be taken to be mess-cooks; and two or three more, officers' servants, who had been detailed from the ranks. |