Доберетесь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Доберетесь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
get
Translate
доберетесь -


Не ослабляйте усилий, пока не доберетесь до сути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do not desist until you've reached the bottom of the pot.

За мостом, у подошвы холма, начинается обсаженная молодыми осинками дорога, по которой вы, не забирая ни вправо, ни влево, доберетесь как раз до самого пригорода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the foot of the hill beyond the bridge begins a roadway, planted with young aspens, that leads in a straight line to the first houses in the place.

Если вы когда-нибудь доберетесь до района залива Сан-Францисо, возможно, Вам представится такая возможность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There may be a possible opportunity if you ever get to the San Franciso Bay Area.

Самолетом вы доберетесь в Вайтфиш, а потом вам нужно проехать 200 миль по тундре, после чего вы сможете арендовать понтонный самолет на котором и проделаете остаток пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flight gets you into whitefish, and then you've got a 200-Mile drive across the tundra after that, where you can hire a pontoon plane to fly you the rest of the way.

Вам прийдется найти брешь в силовом барьере, когда вы доберетесь наверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're going to have to find a breach in the security barrier when you get to the top.

Если они не будут зелеными, когда вы доберетесь до них, не спешите к ним, и вы не будете чувствовать себя так плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they aren't going to be green when you get to them, don't be in any hurry to reach them, and you won't feel so bad.

когда - нибудь доберетесь до размеров этих двух стран?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ever get to the size of these two countries?

Когда доберётесь до станции, улетайте на разных кораблях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once you reach the station, take separate transport ships out.

Начните с подвала и не пропускайте ни одной комнаты, пока не доберетесь до крыши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Start at the basement and work your way up to the roof.

Даже если вы и доберётесь дотуда живьём, вы что, думаете они вам позволят втыкать в них ваши иголки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if you've got there at all in one piece, do you think those people let you stick them with that needle?

Доберетесь до воды, отмоете его и своих лошадей от комьев глины, налипших на их бока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd get to water as soon as I could and wash your animals down before that mud cakes on them.

И вы никогда не доберетесь до Шейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll never get anywhere close to Shane.

И тогда, если повезет, к вечеру доберетесь до залива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a bit of luck, you'll reach Calamity Cove by nightfall.

Передохнув, вы быстрее доберетесь до дому. Вам окажут у нас радушный прием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll get home earlier for the ease; and you shall receive a kind welcome.'

Вы не можете вылечить болезнь или спасти китайский народ, пока не доберетесь до корня проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't cure the disease, or save the Chinese people, until you get to the root of the problem.

Лейтенант, если доберетесь до вершины, установите его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lieutenant... if you make it to the top, put this up.

Не стесняйтесь редактировать этот пост, чтобы зачеркнуть или удалить их из списка, когда вы доберетесь до них, чтобы избежать дублирования усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feel free to edit this post to strikethrough or remove them from the list as you get to them to avoid duplicating efforts.

Но вы доберетесь туда раньше меня, и увидите то недоразумение, о котором я говорю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You get there ahead of me, you'll see the pest I'm talking about...

Вы поезжайте, - сказал я, - а то доберетесь очень поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd better push off, said I. Otherwise you'll never get home.

Я пришлю вам пароль как только вы туда доберетесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll send you the passkey when you get there.



0You have only looked at
% of the information