Дымовыми - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дымовыми - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
smoke
Translate
дымовыми -


Основной выход ртути при производстве клинкера, как предполагается, происходит при выходе из печи вместе с пылью и дымовыми газами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main output of mercury in the clinker manufacturing process is expected to occur in the kiln where mercury leaves the kiln with the dust and exhaust gas.

Во время своего пребывания на вооружении он был оснащен дымовыми дефлекторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During its time in service, it was equipped with smoke deflectors.

В кинопроизводстве в основном используется полнофункциональное оружие, но, как правило, только со специальными дымовыми заготовками с холостыми приспособленными пистолетами вместо настоящих пуль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In film production, fully functional weapons are mostly used, but typically only with special smoke blanks with blank adapted guns instead of real bullets.

Эти варианты были вооружены крупнокалиберными пулеметами и дымовыми минометами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These variants were armed with heavy machine guns and smoke-firing mortars.

ЛКСС с тяжелыми пулеметами и дымовыми минометами атаковали цели на берегу и обеспечивали дымовую завесу над восточными мысами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LCSs with heavy machine-guns and smoke mortars engaged targets ashore and provided a smoke-screen over the eastern headlands.

Темискаминг и Северное Онтарио эксплуатировали свои Микадо как на грузовых, так и на пассажирских перевозках, и были оснащены дымовыми дефлекторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Temiskaming & Northern Ontario operated its Mikados on both freight and passenger service, and were fitted with smoke deflectors.

Поселение представляет собой типичную Западно-азиатскую разновидность, с тесно расположенными друг к другу жилищами из глиняных кирпичей с дымовыми выходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The settlement is of a typical Western-Asian variety, with the dwellings packed closely together and made of mud bricks with smoke outlets.

Однако их часто называют дымовыми газами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, these are often referred to as flue gases.

Неэффективность ее стрельбы была вызвана плохой видимостью, вызванной многочисленными дождевыми шквалами и дымовыми завесами, установленными обороняющимися эскортами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ineffectiveness of her shooting was the result of the poor visibility caused by numerous rain squalls and by smoke screens laid by the defending escorts.

Компания Footprint Power планировала снести участок набережной площадью 63 АКРА с высокими дымовыми трубами, угольной кучей и нефтяными цистернами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Footprint Power planned to demolish the 63-acre waterfront site that has towering smokestacks, a coal pile, and oil tanks.

За крышами и ветхими дымовыми трубами невысоких домов виднелись черные мачты кораблей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the low roofs and jagged chimney stacks of the houses rose the black masts of ships.

Этот эффект демонстрируется дымовыми кольцами и эксплуатируется в вихревых кольцевых игрушках и пушках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This effect is demonstrated by smoke rings and exploited in vortex ring toys and guns.

Ракеты М-8 и М-13 также могли оснащаться дымовыми боеголовками,хотя это не было распространено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The M-8 and M-13 rocket could also be fitted with smoke warheads, although this was not common.

Примечательно, что между дымовыми трубами и кормой стоят две ребристые спасательные шлюпки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notably, two ridged life boats rest between the smoke stacks and the stern.


0You have only looked at
% of the information