Заливавшийся - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Tom stepped clear of the ditch and wiped the sweat out of his eyes. |
|
Левер и его партнер по боулингу Боб Уиллис страдали от пота, заливавшего им глаза. |
Lever, and his bowling partner Bob Willis, both found themselves suffering from sweat falling into their eyes. |
А потом... Яркий свет, заливавший для меня мир, снова погас. |
And then... the searchlight which had been turned on the world... was turned off again. |
Новобрачные и свадебные гости вышли под чудесные лучи утреннего солнца, заливавшего ступени собора. |
The wedding party spilled out into the beautiful morning light on the cathedral steps. |
Мальчик стоял спиной к солнцу, вплетавшему в его волосы золотые нити и заливавшему кроваво-красным светом свирепое лицо Жана Вальжана. |
The child was standing with his back to the sun, which cast threads of gold in his hair and empurpled with its blood-red gleam the savage face of Jean Valjean. |
Солнце садилось за домом. Ярко-розовый свет, заливавший небо, медленно бледнел, переходил в нежно-сиреневый. |
The sun was setting behind the house in a brilliant rosy light, which was gradually becoming paler, and turning to a delicate lilac. |
В его глазах мерцали отблески белого света, заливавшего наш двор. |
His eyes glittered in the reflection of the white light outside. |
Риццоли буквально ослепил яркий солнечный свет, заливавший комнату сквозь стеклянную стену высотой в два этажа. |
Rizzoli's first view was of brilliant sunlight flooding through a two-story wall of ground-to-ceiling windows. |